Жюль Верн: сочинение

Сочинение: Жюль Верн

Жюль Верн – это мой любимый писатель. Я читала многие из его книг, но больше всех мне понравился роман «Таинственный остров». Он написан в жанре научной фантастики.

Действие романа происходит на острове Линкольна, куда ветер заносит беглецов. Этот остров поражает своими фантазиями, мыслями, загадками,. Главная мысль романа, по-моему, в том, что человек может выжить в любых условиях, если он вооружен знаниями.

На острове собраны все богатства природы, какие только могут понадобиться для труда. Конечно, это фантазия автора, ведь не могут на одном клочке земли в океане собраться многие виды животных и растений чуть ли не со всей планеты.

Благодаря знаниям инженера Смита и своему уму колонисты сумели поставить себе на службу животных, растений, минералов, то есть все три царства природы.

Роман очень увлекателен. Я очень волновалась, когда колонисты искали то сверхъестественное существо, которое столько раз протягивало им руку помощи. И нашли. Так они познакомились с капитаном Немо. Еще автор хочет показать, что как бы далеко не находился человек от Родины, в душе он постоянно с ней. Восхищает меня и трудолюбие колонистов, то упорство, с которым они добиваются своего.

В произведении есть и юмор. Пенкроф очень насмешил меня своими шутками: «Герберт, для меня существует один вид кенгуру – жареный кенгуру, и как раз его нам и надо поймать!»

Очень взволновала меня судьба Айртона, он столько раз жертвовал собой ради колонистов! Он был преступником, но в конце концов исправился, раскаялся в своих поступках! И это главное. Бен Джойс двенадцать лет жил на острове Табор в одиночестве, поэтому он одичал, но благодаря заботам колонистов, Айртон опять стал человеком!

Умирая, капитан Немо говорил Сайресу Смиту: «Одиночество, оторванность от людей – участь печальная, непосильная… Я вот, умираю потому, что вообразил, будто бы можно жить одному.» Люди сильны только в обществе, в коллективе. Тот, кто хочет жить и бороться в одиночку, пусть даже за правое дело, обречен на гибель. К таким выводам приводит читателей Жюль Верн в своем произведении.

Писатель родился восьмого февраля 1828 года в старинном приморском городе Нанте. Матерью Жюля была Софи Верн. Его отец Пьер Верн, был адвокатом. Когда Жулю ему исполнилось 11 лет, он попытался уехать в Индию, нанявшись юнгой на шхуну «Коралли», но был возвращен домой через несколько часов. Вскоре он поступает учиться в Нантский лицей. После окончания лицея в 1848 году он поступает в Парижскую школу права. Кое-как он получил диплом правоведа. Но вместо того, чтобы вернуться в Нант и стать компаньоном отца, Жюль Верн остается в Париже. Здесь он работал сначала писцом в нотариальной конторе, затем секретарем маленького театра и, наконец, служителем парижской биржи. Именно тогда, за конторским столом, он начинает писать свои произведения – это были куплеты и песенки, водевили и комические оперы. Так продолжалось пятнадцать лет, Но, Жюль уже давно мечтает быть серьезным писателем и соединить науку с литературой. Он много и упорно работал; накапливал знания по географии, астрономии, навигации, истории техники и научных открытий. И вот, в середине 1850 года, Верн отказался от занимаемой им, должности. Летом 1851 года вышел его первый роман «Пять недель на воздушном шаре». Он имел огромный успех. Писатель, наконец, нашел свою « золотую жилу» и стал ее тщательно разрабатывать. Герои его романов наделены страстью к исследованиям и открытиям. Смешные странности таких героев, как Паганель или Филеас Фогг, вносят шутку в фантастический мир произведений писателя.

С 1863 по 1870 годы он написал семь больших романов: « Пять недель на воздушном шаре», «Путешествие к центру Земли», « Путешествие капитана Гаттераса», « С земли на луну», «Вокруг луны». В 1867 году Жюль Верн всецело отдался осуществлению своего нового замысла – самого прекрасного и самого поэтического из всех, какие ему приходили в голову. В 1868 году первый из двух томов «Двадцать тысяч лье под водой» был закончен. В 1869 году его опубликовали. Успех романа превзошел все ожидания. Этот роман – жемчужина научной фантастики. Герой романа – капитан Немо. Его образ окутан таинственностью Кто он? Каково его настоящее имя? Где его родина? Тайна капитана Немо раскрывается в романе «Таинственный остров»

Однажды писатель решил вернуться к истории капитана Немо, а заодно связать сюжетные истории линии новой «робинзонады», с «Детьми капитана Гранта». Он немедленно принялся за работу. Жюль в течении полутора лет отдавал ему лучшие свои утренние часы. В 1875 году «Таинственный остров» вышел отдельным изданием. В нем рассказывается история нескольких человек, занесенных на воздушном шаре на необитаемый остров, затерянный в бескрайних просторах южной части Тихого океана. Герои романа во время полета выбросили в море, как балласт, все, вплоть до карманных ножей и спичек. Потерпевшие крушение, попав на остров, не приходят в уныние. Они принимаются за работу и неустанным трудом создают свое благополучие. Остров Линкольна, как называют его колонисты, действительно таинственный, необыкновенный остров. Он как бы специально приспособлен для романов о потерпевших крушение… В самом деле, на островах Тихого океана не живут – да и не могли жить человекообразные обезьяны, однокопытные онагры, кенгуру. Невероятно присутствие многих животных, описываемых в романе. На далеких от материка вулканических островах нет, и не может быть тетеревов, глухарей, жакамаров, куруку. Не могли расти в этой климатической зоне бамбуки, эвкалипты, саговая пальма.

Летом 1870 года началась французско-прусская война, и Жюль Верн был призван на военную службу во флот. Он участвовал в охране побережья Нормандии и бухты Соммы от набегов пруссов.

В 1872 году Верн навсегда покинул Париж, он переселился в Амьен. Там он вел строгий распорядок дня, который нарушался только один раз в год ради того, чтобы выйти на своей крохотной парусной шхуне в открытое море. Жюль Верн любил путешествовать. Много раз он плавал вдоль берегов Италии, Испании, Англии, Скандинавии, побывал в Африке, в Северной Америке.

В 1878 году писатель пишет роман «Пятнадцатилетний капитан», когда во Французских колониях отменили работорговлю, но в других странах продолжало оставаться все по-прежнему. В романе Жюль Верн протестует против работорговли, вступает в защиту негров. В своей книге «Жандага» (1881г.) Верн рассказывает о колониальном захвате, об охоте за людьми.

В 1886 году писатель был тяжело ранен в ногу умалишенным племянником. С путешествиями было покончено, но работа не прерывалась ни на один день. Он писал при помощи специальных увеличительных стекол, а внучки читали ему газеты, письма. Полуослепший, глухой, страдающий от диабета, он почти не спал, но продолжал писать. Но незаметно подкралась и старость. Жюль Верн скончался к семидесяти годам, 24 марта 1905 года.

Труд Жюля Верна поражает своим объемом. Он писал по три книги в год, работая ежедневно с пяти утра до семи вечера…Неутомимо, том за томом Жюль Верн писал все новые и новые произведения. Литературная деятельность Жюля Верна продолжалась около шестидесяти лет. Если собрать все его сочинения, составится библиотека, приблизительно, из ста двадцати томов. Он успевал написать за неделю 800 строк, почти полтора печатных листа. А задумал он ни больше, ни меньше, описать весь земной шар – природу разных климатических зон, животный и растительный мир, нравы и обычаи всех народов планеты. В своих произведениях Жюль Верн нередко предвосхищает будущие изобретения и открытия. Во вступлениях читатель сведения о различных явлениях природы, племенах и странах.

После смерти писателя прошло пол века… Над Землей стали летать огромные воздушные корабли, ввысь взлетать сверкающие вертолеты, в темные пучины океана, спускаться подводные лодки, но и теперь миллионы читателей все с тем же волнением раскрывают книги Жюля Верна, чтобы следовать по ледяной пустыне к полюсу за капитаном Гаттерасом, лететь вокруг земного шара на «Альбатросе» инженера Робура, бродить по подводным лесам вместе с капитаном Немо.

Что же привлекает читателей в творчестве французского писателя? Смелый полет фантазии! Но он уже превзойден нашей необычайной действительностью. Научные сведения. Но наука за последние сто лет прошла гигантский путь, раскрыв перед людьми целые миры, казавшиеся некогда непознаваемыми… Подсчитано, что из 108 идей Жюля Верна сбывались, или скоро сбудутся шестьдесят четыре, тридцать четыре идеи писателя уже осуществились, нереальных же всего десять. Верн сам говорил, что в его сбывшихся идеях не было никаких пророчеств, просто он внимательно следил за развитием науки и старался понять ее движение.

1. Жюль Верн. Роман «Таинственный остров»;

2. Кирилл Андреев. Введение к сборнику романов Жюля Верна;

3. Жюль Верн. Роман «Двадцать тысяч лье под водой»;

Elit-Knigi.ru

Название: Жюль Верн
Раздел: Сочинения по литературе и русскому языку
Тип: сочинение Добавлен 23:25:41 30 декабря 2002 Похожие работы
Просмотров: 5174 Комментариев: 19 Оценило: 21 человек Средний балл: 3.9 Оценка: 4 Скачать


Привет, Гость



Самые активные релизы за неделю

Жюль Верн – Собрание сочинений (89 произведений) / Художественная / 1954 – 1993 / PDF, FB2, RTF

СкачатьСкачать .torrent файл (основная ссылка для скачивания файла)
Magnet-ссылка (альтернативная ссылка для скачивания файла)
Тегихудожественная литература, приключения, рассказы, 1954
Описание

Автор: Жюль Верн
Оригинальное название: Полное собрание сочинений
Год выпуска: 1954 – 1993
Жанр: Художественная литература, приключения, рассказы
Выпущено: СССР, Россия, Москва, Терра
Язык: Русский

Описание: Жюль Габриель Верн (фр. Jules Gabriel Verne; 8 февраля 1828, Фейдо, Нант, Франция — 24 марта 1905, Амьен) — французский писатель, классик приключенческой литературы; его произведения в значительной мере способствовали становлению научной фантастики.

– В XXIX веке (пер. В. С. Вальдман)
– В погоне за метеором (пер. Евгений Брандис, . )
– Вверх дном (пер. Елена Александровна Лопырева, . )
– Вечный Адам
– Гектор Сервадак (пер. Н. Гнедина, . )
– Доктор Окс (пер. З. Бобырь)
– Курьерский поезд через океан
– Мэтр Захариус [Старый часовщик] (пер. М. Тайманова)
– На дне океана (пер. М. Круковский)
– Опыт доктора Окса (пер. З. Бобырь)
– Париж покоряет всех (пер. Олег Битов)
– Причуда доктора Окса (пер. Зинаида Анатольевна Бобырь)
– Путешествие к центру Земли (пер. Н. А. Егоров)
– Пятьсот миллионов бегумы (пер. М. П. Богословская)
– Трикк-тррак (пер. А. Т. Сухов)
– Фритт-флакк (пер. Л. Дейч)
– Двадцать тысяч лье под водой (пер. Н. Г. Яковлева, . )
– Господин Ре-Диез и госпожа Ми-Бемоль (пер. Марианна Тайманова)
– Кловис Дардантор (пер. Ю. М. Денисов)
– Безымянное семейство (пер. В. Исакова)
– Замок в Карпатах
– Мятежники с «Баунти» (пер. Е. М. Шишмарева)
– Приключения троих русских и троих англичан (пер. В. Исакова)
– Священник в 1839 году (пер. Н. Звенигородская)
– Плавучий остров (пер. Лопырева, . )
– Агентство «Томпсон и K°» (пер. Г. Кудрявцев)
– Архипелаг в огне (пер. Я. Лесюк, . )
– В стране мехов (пер. Слонимская, . )
– Великолепное Ориноко (пер. С. П. Полтавский)
– Вокруг света за восемьдесят дней (пер. Н. Габинский, . )
– Два года каникул
– Дети капитана Гранта [вычитывается] (пер. А. В. Бекетова)
– Дорога во Францию (пер. Г. Кудрявцев)
– Драма в Мексике (пер. К. О. Алексашина)
– Дунайский лоцман
– Дядюшка Робинзон (пер. С. Д. Пьянкова, . )
– Жангада (пер. Елизавета Михайловна Шишмарева)
– Завещание чудака
– Зеленый луч
– Зимовка во льдах (пер. Александрова)
– Золотой вулкан (пер. С. П. Полтавский)
– Клодиус Бомбарнак (пер. Евгений Брандис)
– Кораблекрушение «Джонатана»
– Малыш
– Маяк на краю света (пер. С. П. Полтавский)
– Миссис Брэникен [Миссис Бреникен]
– Михаил Строгов
– Найденыш с погибшей «Цинтии» (пер. Евгений Брандис, . )
– Наступление моря [Нашествие моря] (пер. М. Тайманова)
– Необыкновенные приключения экспедиции Барсака (пер. Александр Волков)
– Паровой дом
– Плавающий город
– Прорвавшие блокаду (пер. М. Михеева)
– Путешествие и приключения капитана Гаттераса (пер. Е. Бирукова)
– Пятнадцатилетний капитан (пер. П. Петров)
– Пять недель на воздушном шаре (пер. А. В. Бекетова)
– Робур-завоеватель (пер. Елизавета Михайловна Шишмарева, . )
– Таинственный остров (пер. Игнатий Петров)
– Треволнения одного китайца в Китае (пер. Р. Шайдулина)
– Цезарь Каскабель (пер. С. Полтавский)
– Ченслер (пер. Моисеенко, . )
– Школа Робинзонов (пер. Н. Брандис)
– Южная звезда
– Юные путешественники (пер. К. А. Гумберт)
– Блеф (пер. Евгений Брандис)
– Десять часов на охоте (пер. Т. Яковлевой)
– Драма в воздухе (пер. О. Волков)
– Драма в Лифляндии
– Ледяной Сфинкс (пер. А. Ю. Кабалкин)
– Матиас Шандор (пер. Евгений Анатольевич Гунст, . )
– Север против Юга (пер. Гурович)
– Тайна Вильгельма Шторица (пер. М. Тайманова)
– Удивительные приключения дядюшки Антифера (пер. Э. Леонидов)
– Флаг Родины (пер. Шишмарева, . )
– Черная Индия (пер. Зинаида Анатольевна Бобырь, . )
– Семья Ратон (пер. М. Тайманова)
– Воспоминания о детстве и юности (пер. А. Г. Москвин)
– Таинственный остров (пер. Наталия Ивановна Немчинова, . )
– Открытие Земли (пер. Евгений Брандис) (только PDF)
– Мореплаватели XVIII века (пер. Евгений Брандис) (только PDF)
– Путешественники XIX века (пер. Евгений Брандис) (только PDF)
– Двадцать тысяч лье под водой [с иллюстрациями] (пер. Н. Г. Яковлева, . )
– Двадцать тысяч лье под водой (пер. Н. Яковлева, . )
– Таинственный остров [иллюстрации] (пер. Михаил Александрович Салье)
– С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут (пер. Мария Александровна Вилинская)
– Вокруг Луны (пер. Мария Александровна Вилинская)
– Властелин мира (пер. Тетеревникова, . )
– Ледяной сфинкс (с иллюстрациями) (пер. А. Ю. Кабалкин)
– Фата-Моргана №4 [Фантастические рассказы и повести] (пер. Разные)

С 6 лет Жюль ходит на уроки к соседке, вдове капитана дальнего плавания. В 8 лет он поступает сначала в семинарию Сен-Станислав, затем в лицей, где получает классическое образование, включавшее знание греческого и латинского языков, риторики, пения и географии. Это не самый его любимый предмет, хотя он и мечтает о дальних странах и парусных кораблях.

Реализовать свои мечты Жюль попытался в 1839 году, когда тайком от родителей устроился юнгой на уходившую в Индию трехмачтовую шхуну «Корали». К счастью, отец Жюля успел на местный «пироскаф» (пароход), на котором ему удалось догнать шхуну в расположенном в устье Луары местечке Пембеф и снять с нее несостоявшегося юнгу. Пообещав отцу, что он никогда больше не повторит ничего подобного, Жюль неосмотрительно добавил, что впредь будет путешествовать только в мечтах.

Однажды родители разрешили Жюлю вместе с братом прокатиться на пироскафе вниз по Луаре до места ее впадения в залив, где братья впервые увидели море.

«В несколько прыжков мы спустились с судна и скатились вниз по камням, покрытым слоем водорослей, чтобы зачерпнуть морской воды и поднести ее ко рту.

– Но она совсем не соленая, – пробормотал я, побледнев.

– Совершенно не соленая, – ответил брат.

– Нас обманули! – воскликнул я, и в моем голосе прозвучало страшное разочарование.

Какими же мы были глупцами! В это время был отлив, и из небольшой впадины в скале мы зачерпнули воду Луары! Когда начался прилив, вода показалась нам даже более соленой, чем мы ожидали!»

400
Размер: 532 МБ

Жюль Верн: сочинение

ЭДГАР ПОЭ И ЕГО СОЧИНЕНИЯ

(Сочинение Жюля Верн)

Школа чудесного. — Несчастная жизнь романиста. — Смерть его. — Анна Радклифф. — Гофман и Поэ. — Необыкновенная история. — Двойное убийство в улице Morgue. — Оригинальное сочетание мыслей. — Допрос свидетелей. — Виновник преступления. — Мальтийский моряк.

Позвольте мне, любезные читательницы, рассказать вам о знаменитом американском писателе, Эдгаре Поэ; имя это, вероятно, вам известно, а потому я желаю познакомить вас и с произведениями его. Они, так же как и сам автор, занимают важное место в истории фантазии, потому что Поэ создал совершенно особый род сочинений, его можно назвать основателем школы чудесного. У него были подражатели, которые старались превзойти его, но не один из них даже не сравнялся с ним.

Я не берусь объяснить вам все необъяснимое, неуловимое и невозможное в фантазиях Эдгара Поэ, которые доходили иногда до бреда, я вам сообщу самые любопытные места из его сочинений, покажу, как он пишет и какую чувствительную струну в человеке затрагивает, чтобы произвести желаемое впечатление. Эдгар Поэ родился в 1813 году [1], в Балтиморе, в Америке, среди самого положительного народа в свете. Предки его занимали высокое положение, но впоследствии фамилия эта выродилась. Дед его прославился в войне за независимость, занимая должность генерал-квартирмейстера при Лафайете; а отец Эдгара Поэ, жалкий актер, умер в страшной бедности.

Некто г-н Аллан, негоциант в Балтиморе, усыновил маленького Эдгара и послал его путешествовать в Англию, Ирландию и Шотландию. В Париже Эдгар Поэ, по всем вероятиям, не был, потому что весьма неточно описывает некоторые его улицы в одной из своих новелл.

Возвратившись в 1822 году в Ричмонд, Поэ продолжал свое образование: он оказывал необыкновенные способности к физике и математике. За беспутное поведение он должен был оставить университет и семейство своего нареченного отца; он отправился в Грецию; в это самое время там была война, которая началась как будто бы для того, чтобы увеличить славу лорда Байрона.

Из Греции Поэ поехал в Россию, был в Петербурге, но здесь запутался в делах, которых мы хорошенько не знаем, и возвратился в Америку, где поступил в военную школу. Однако не долго мог он подчиняться дисциплине: его выключили. Тогда он испытал бедность, и бедность самую страшную, которая возможна только в Америке; чтобы приобрести средства к существованию, он принялся за литературную работу; к счастью, он выиграл две премии, назначенные за лучшую сказку и за лучшую поэму, и сделался, наконец, редактором Southern litterary Messenger. Благодаря ему журнал пошел отлично; вследствие этого, положение его улучшилось, и он женился на своей двоюродной сестре, Виргинии Клемм.

Два года спустя он поссорился с издателем своего журнала. Надо сказать, что несчастный Поэ сильно пил и часто искал вдохновения в водке; здоровье его мало-помалу разрушалось. Не будем останавливаться на этом времени лишений, нищеты, борьбы, успехов и отчаяния романиста, поддерживаемого и ободряемого своей бедной женой, и еще более тещей, которая любила его, как сына; скажем только, что вследствие продолжительного пьянства у одного из кабаков в Балтиморе, 6-го октября 1849 года, на улице было найдено тело Эдгарда Поэ. Несчастный еще дышал; его перенесли в больницу; он умер на другой день в сильных припадках белой горячки, всего 36-ти лет от роду.

Такова была жизнь этого человека. Поговорим теперь о его сочинениях; я не буду рассматривать его, как журналиста, философа и критика, а поговорю о нем, как о романисте. Странности и причуды ума Эдгара Поэ видны лучше всего в его новеллах и романах.

Его иногда сравнивали с двумя авторами: английским — Анной Радклифф, и немецким — Гофманом; но Анна Радклифф описывала такие ужасы, которые нет ни какой возможности объяснить естественными причинами; сочинения же Гофмана были чисто фантазии, не допускаемые ни одним физическим законом. Не то находим мы в произведениях Поэ; лица, описываемые им, могли бы существовать; они в высшей степени человечны, хотя и одарены чрезмерной чувствительностью, нервны до крайности; это большей частью исключительные существа, как бы гальванизированные, какими были бы люди, если бы им пришлось дышать воздухом, содержащим очень много кислорода, и жизнь которых была бы только весьма быстрое горение. Лица эти если не сумасшедшие, то близкие к помешательству, потому что слишком напрягали свое воображение; это самые тонкие аналисты, которые, отправляясь от какого-нибудь незначительного факта, додумываются до абсолютной истины.

Но лучше всего будет представить их в действии, так, как видим их у Поэ.

Из сочинений Эдгара Поэ переведены на французский язык следующие: «Необыкновенные истории», «Неизданные сказки» и роман под заглавием: «Приключения Артура Гордона Пима». Из этого собрания я выберу более интересные сочинения и буду стараться рассказывать словами самого Поэ.

Прежде всего, мы поговорим о трех новеллах, в которых дух анализа и выводов достигает крайних пределов. Новеллы эти следующие: «Двойное убийство в улице Morgue», «Украденное письмо» и «Золотой жук».

Вот как Эдгар Поэ приготовляет читателя к первому из этих трех рассказов:

Доказав разными оригинальными фактами, что человек, действительно одаренный сильным воображением, всегда вместе с тем бывает и аналистом, он переходит к рассказу о своем друге, Огюсте Дюпен, с которым он жил в Париже, в отдаленной и уединенной части Сен-Жерменского предместья.

«Друг мой, говорит он, имел странность, — иначе и назвать итого нельзя, — он любил ночь, ради ее самой; ночь была его страстью; и я преспокойно тоже стал впадать в эту странность, как и во все другие его причуды. Черная богиня наша не могла постоянно оставаться с нами; поэтому мы, как только занималась заря, запирали все ставни и зажигали две душистые свечки, которые очень слабо освещали комнату. Расположившись таким образом, мы мечтали, думали, читали, писали или разговаривали до тех пор, пока часы не показывали нам приближение ночи. Тогда мы под руку отправлялись гулять по улицам, продолжая начатой разговор; и так бродили мы без всякой определенной цели до поздней ночи.

В такие минуты я не мог не заметить и не удивляться необыкновенной аналитической способности Дюпена……

Он становился рассеян и даже холоден, смотрел неопределенно в даль, и голос его, богатый тенор, переходил вдруг в головные звуки…»

Потом, прежде чем Поэ начинает свою новеллу, он рассказывает, каким образом Дюпен приступал к своему оригинальному анализу.

«Почти каждый человек, говорит он, иногда разбирает свои мысли, припоминает, каким путем дошел он до известных заключений. Это занятие иногда очень интересно, и тот, кто еще не привык к нему, удивляется несвязности своих мыслей и несходству между точками отправления и достижения».

«Однажды ночью мы бродили по длинной, грязной улице, недалеко от Пале-Рояля. Каждый из нас, по-видимому, был погружен в свои собственные мысли, так что почти четверть часа прошло у нас в молчании. Вдруг Дюпен вскричал:

— В самом деле, он премаленький человек! его место скорей в Théatre des Variétés!

— Без всякого сомнения, — отвечал я, не думая и не замечая сначала, как странно соответствовало это замечание моим невысказанным мыслям. Через минуту я пришел в себя и очень удивился.

— Дюпен, — сказал я серьезно, — этого я решительно не понимаю. Признаюсь без обиняков, что я просто поражен и едва верю своим чувствам. Как могли вы догадаться, что я думал о…

В ранних биографиях Эдгара По многие факты ошибочны, как то: неправильно указана дата рождения писателя, некоторые другие даты его жизни, упоминаются выдуманные, вероятно самим По, путешествия в Грецию и Петербург и пр. Эти ошибки были исправлены последующими биографами По. — Прим. ред.

Иллюстрации соответствуют источнику — Прим. ред.

Сочинение доклад Необыкновенные странствия Жюля Верна

Со времени выхода первого романа, каждое следующее произведение Жюля Верна было обречено на успех. Его герои странствуют на воздушном шаре, пешком переходят через континенты, противостоят бушующим океанским волнам. Начиная следующее произведение, Жюль Верн на огромном глобусе проводил цветными карандашами маршрут будущего странствия. Через некоторое время глобус был так густо покрыт разноцветными линиями, что и сам писатель уже не мог разобраться в этих хитросплетениях. Роман «Пятнадцатилетний капитан» Жюль Верн задумал во время путешествия на яхте вместе с сыном-подростком Мишелем. Дома Мишель был настоящим деспотом. Его поведение не укладывалось ни в какие приемлемые границы. Отец уже не знал, что ему делать с отклонениями Мишеля. И каково же было его удивление, когда в море сын-психопат превратился в спокойного, уверенного в себе подростка. Он не боялся волн, крепко держал штурвал, ставил и убирал паруса. Все команды выполнял быстро, четко, без лишних разговоров. Наверное, в один из таких счастливых дней полного взаимопонимания с сыном и родился замысел написать произведение, где главным героем был бы похожий на Мишеля пятнадцатилетний мальчик.

Кроме плавания на собственной яхте, Жюль Верн почти не странствовал. Но богатое воображение позволяло писателю побывать на разных континентах. Вместе со своими героями художник взбирается на высочайшие горы, спасается от вулканической лавы, переплывает бушующие реки, исследует неизвестные земли.

Каждое такое путешествие обогащает читателей знаниями из ботаники, зоологии, географии. Жюль Верн устами ученых-чудаков или других героев рассказывает об истории исследования отдаленных континентов, осуждает пиратство и работорговлю. Проходит время, но произведения Жюля Верна не теряют своего значения, так как в них действуют настоящие герои. События разворачиваются стремительно, а приключения смельчаков до последней странице держат читателей в напряжении.

Сочинение доклад Необыкновенные странствия Жюля Верна

Другие сочинения по теме:

Почему меня увлекают путешествия Жюля Верна Со времени выхода первого романа каждое следующее произведение Жюля Верна было еще до печати обречено на успех. Его герои путешествуют.

Герои фантастических романов Жюля Верна Герои Жюля Верна вписывают яркие страницы в историю географических открытий, пополняя труды предшественников новыми фактами, наблюдениями и выводами. Автор вносит.

Мировая слава Жюля Верна Мировую славу Жюлю Верну создали прежде всего научно-фантастические романы, которые и определили его новаторскую роль в истории литературы. Но это.

Литературное новаторство Жюля Верна Новому типу романа соответствовал и новый герой: неутомимый исследователь, инженер, изобретатель, ученый. Его стремления определяются не узко эгоистическими расчетами, как.

Новаторство в творчестве Жюля Верна Читатели не обратили внимания и на одновременно появившийся фантастический роман Ашиля Эйро «Путешествие на Венеру». Ирония судьбы заключается в том.

Научно-фантастический жанр в творчестве Жюля Верна Жюль Верн великолепно знал историю географических открытий. Это был его конек. Он знал также, какие большие задачи предстояло решить путешественникам.

Творчество французского писателя Жюля Верна Сочинение — доклад на тему биографии и описания романов Жюля Верна. Творчество французского писателя Жюля Верна составило целую эпоху в.

Победный пафос романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта» Известный французский писатель Жюль Верн вошел в мировую литературу как первый классик научно-фантастического романа и замечательный мастер романа приключений. На.

Образ ученого Бенедикта в романе Жюля Верна «Пятнадцатилетний капитан» Во многих своих приключенческих романах Жюль. Верн использовал образ чудаковатого ученого-всезнайки. В романе «Пятнадцатилетний капитан» — это кузен Бенедикт. Внешний.

Победа справедливости над злом в романе Жюля Верна «Дети капитана Гранта» Известный французский писатель Жюль Верн вошел в мировую литературу как первый классик научно-фантастического романа и замечательный мастер романа приключений. На.

Пафос познания мира в романах Жюля Верна Ученые — физики, химики, географы, астрономы, спелеологи, вулканологи, исследователи космоса и океанских глубин проявляют к Верну не только читательский, а.

Чем меня привлекают герои романа Ж. Верна «Пятнадцатилетний капитан»? Жюль Верн по праву считается творцом жанра научной фантастики. Но при этом он умело продолжает традиции приключенческой литературы. Необычность ситуаций.

Отважные путешественники романа Ж. Верна «Пятнадцатилетний капитан» Популярность романов Ж. Берна среди юных читателей. Романами французского писателя Ж. Берна (1828-1905) зачитываются юные читатели во всем мире. Эти.

Сочинение доклад «Робинзон Крузо» Д. Дефо как начало «робинзонад» За свою жизнь Даниэль Дефо написал больше трехсот пятидесяти произведений. Герои Дефо — это, как правило, сироты, маленькие люди, пираты.

Испытания юного капитана за романом Ж. Верна «Пятнадцатилетний капитан» Древний философ Вергилий говорил: «Отважным судьба помогает…». Примером этого является роман Жуля Верна «Пятнадцатилетний капитан». В своей книге французский писатель.

Сочинение доклад о духовном подвиге Иисуса Христа Общая тема сочинения: Новый Завет — поэтический рассказ о духовном подвиге Иисуса Христа. Новый Завет — это средоточие христианского вероучения.

Сочинение доклад о драматурге. Бертольд Брехт Выдающийся немецкий драматург, основатель и теоретик «эпического театра» Бертольд Брехт родился 10 ноября в городе Аугсбурге (Германия) в семье директора.

Сочинение доклад о творчестве писателя Войновича В своих произведениях Войнович во многом развивает художественные идеи, заложенные в «Чонкине». Так, повести «Иванькиада, или Рассказ о вселении писателя.

Сочинение доклад Александр Иванович Куприн (1870-1938) Александр Иванович Куприн родился 26 августа 1870 года в г. Наровчати возле Пензы в семье мелкого чиновника. Его отец умер.

Сочинение доклад Жизнь и судьба Мольера Судьба Мольера очень интересная и необыкновенная. Непростая жизнь художника характеризует его как человека, который противоречил своему времени, противоречила судьбе, которую.

Удова А.:Жюль Верн в России.

Анастасия Удова

ЖЮЛЬ ВЕРН В РОССИИ

Жюль Верн чрезвычайно быстро приобрёл популярность в России, где о его произведениях с большой похвалой отзывались величайшие русские писатели. Первый же его роман был незамедлительно переведен на русский язык и под названием «Воздушное путешествие через Африку» издан в Москве в 1864 году. Вскоре в журнале «Современник», популярном русском литературном издании, возглавляемом поэтом Николаем Некрасовым, появилась рецензия Михаила Салтыкова-Щедрина. Известный русский писатель-сатирик и литературный критик Салтыков-Щедрин дал высокую оценку этому роману. Противопоставляя «Путешествие» господствовавшей тогда детской литературе с ее наивной и фальшивой нравоучительностью, Салтыков-Щедрин отметил, что роман Жюля Верна непременно должен стать настольной детской книгой.

Имя Жюля Верна часто фигурирует в русской литературе. Его герои становятся любимыми, незабываемыми типажами.

«Отворяется дверь, и в вагон входит высокая палкообразная фигура в рыжей шляпе и в щегольском пальто, сильно напоминающая опереточных и жюльверновских корреспондентов. » – это строки из рассказа Антона Чехова «Счастливчик» (1886 г.). Герой этого небольшого юмористического рассказа, новобрачный Иван Алексеевич имеет не только «жюльверновскую» внешность, но и один из типичных жюльверновских характеров: он добродушен, чудаковат, весел и чрезвычайно рассеян. На одной из станций он по ошибке садится во встречный поезд.

Антон Чехов и прежде обращался к творчеству Жюля Верна, которого ценил и уважал. В 1883 году Чеховым была написана и опубликована в журнале «Будильник» (№ 19) пародия под названием «Летающие острова. Сочинение Жюля Верна». Это небольшой забавный рассказ, по стилю и содержанию пародирующий манеру письма Жюля Верна. Необыкновенный талант и чувство юмора, присущие Чехову, позволяют делать это беззлобно, легко и весело. Позже эта пародия не раз переиздавалась и входила в различные сборники.

Очень высокого мнения о книгах Жюля Верна были Лев Толстой и Иван Тургенев. В 1891 году Толстой говорил: «Романы Жюля Верна превосходны, я их читал совсем взрослым, и все-таки, помню, они меня восхищали. В построении интригующей, захватывающей фабулы он удивительный мастер. А послушали бы вы, с каким восторгом отзывается о нем Тургенев! Я прямо не помню, чтобы он кем-нибудь еще так восхищался».

Почти все романы Жюля Верна переводились и печатались в России сразу после их выхода в свет во Франции.

В 1906 году начало издаваться первое (но, к сожалению, единственное в этом роде) полное собрание сочинений Жюля Верна в 88 томах. Эти книги печатались в Санкт-Петербурге в книгоиздательстве П. П. Сойкина в качестве приложения к журналу «Природа и люди», и некоторые переводы были сделаны неточно, с сокращениями. Отдельные романы выходили во многих издательствах. В 1917 году собрание сочинений было издано И. Д. Сытиным в качестве приложения к журналу «Вокруг света». Некоторые романы выходили и с рисунками Беннета.

Русский поэт Валерий Брюсов, автор многих поэтических сборников, рассказов, романов, драм и научных исследований, основную часть своего наследия написал и опубликовал в 90-х годах XIX и в начале XX века. Брюсов сделал огромное количество переводов в стихах и в прозе, принимал участие в редактировании разных журналов. В своих неопубликованных дневниках Брюсов писал: «Жюль Верн. не знаю писателя (кроме разве Эдгара По), который произвел бы на меня такое впечатление. Я впивал в себя егo романы. Некоторые страницы его произведений произвели на меня неотразимейшее действие. «Таинственный остров» заставлял меня леденеть от ужаса. Заключительные слова «Путешествия капитана Граттераса» были для меня высшее – доступной мне поэзией. Последние страницы «20 000 лье под водой», рассказ о «Наутилусе» (подводном корабле), замершем в безмолвии, до сих пор потрясают меня при перечитывании, может быть, по воспоминаниям. ».

28 мая 1912 года Валерий Брюсов пишет стихотворение «При электричестве», где говорит о том, что свершились уже почти все мечты Жюля Верна, открытия и путешествия, проделанные его героями и восхищавшие Брюсова еще мальчиком.

Валерий Брюсов
ПРИ ЭЛЕКТРИЧЕСТВЕ
(отрывок)

Я мальчиком мечтал, читая Жюля Верна,
Что тени вымысла плоть обретут для нас,
Что поплывет судно громадней «Грейт Истерна»,
Что полюс покорит упрямый Гаттерас,
Что новых ламп лучи осветят мглу ночную,
Что по полям пройдет, влекомый паром, Слон,
Что «Наутилус» нырнет свободно в глубь морскую,
Что капитан Робюр прорежет небосклон.
Свершились все мечты, что были так далеки.
Победный ум прошел за годы сотни миль,
При электричестве пишу я эти строки,
И у ворот, гудя, стоит автомобиль.

Ученый-геолог, писатель Владимир Обручев говорил: «Чтение книг Жюля Верна оказало огромное влияние на выбор моей профессии геолога и географа-путешественника». Обручев прожил долгую и плодотворную жизнь, он умер, когда ему исполнилось 93 года. Начал путешествовать Обручев еще молодым геологом, принимал участие в научных экспедициях по Сибири, Средней и Центральной Азии, в Забайкалье и на Тянь-Шане. Все свои путешествия Обручев описал, и не один раз. Он написал около тысячи научных трудов, среди них пятитомная «История геологического исследования Сибири». Кроме того, он был преподавателем. Жюль Верн был одним из любимых писателей Обручева. «В его книгах часто описывались ученые, иногда смешные и донельзя рассеянные. Они знали имена растений и камней, определяли морских рыб через окна «Наутилуса», умели делать взрывчатые вещества и лекарства, находили выход из трудных положений. И мне хотелось сделаться ученым и естествоиспытателем, открывать неизвестные страны, собирать растения, взбираться на высокие горы за редкими камнями».

В 1915 году появляется роман Обручева «Плутония»,написать которуый его побудил роман Жюля Верна «Путешествие к центру Земли», а точнее, геологические ошибки Жюля Верна (неправдоподобное для геолога описание подземного мира и возвращение на поверхность земли на плоту по раскаленной лаве). До этого случая Обручев ничего не писал для молодых читателей и не собирался этого делать, но позже появляются и другие его научно-фантастические романы.

Советский писатель Николай Островский прожил короткую, но необыкновенно яркую жизнь. Воевал на фронтах гражданской войны, много трудился. Островский так писал о Жюле Верне: «Он был не только моим спасителем в детстве, – он был для меня чем-то большим! Какое место в моей жизни занимали чудесные выдумки Жюля Верна! С каким трепетом читал я его объемистые книги, страдая от того, что чтение рано или поздно должно прийти к концу.»

С любовью и бесконечной добротой обращается к книгам Жюля Верна поэт Всеволод Рождественский в стихотворении «Над книгой», написанном в 20-х годах. Это необыкновенно земной и в то же время романтический рассказ о том, как уносят читателя романы Жюля Верна в прекрасный, далекий и дорогой мир странствий и приключений.

Роберт Рождественский
НАД КНИГОЙ
(отрывок)

Снова в печке огонь шевелится,
Кот клубочком свернулся в тепле,
И от лампы зеленой ложится
Ровный круг на вечернем столе.
Вот и кончены наши заботы –
Спит задачник, закрыта тетрадь,
Руки тянутся к книге, но что ты
Будешь, мальчик, сегодня читать?
Хочешь, в дальние синие страны,
В пенье вьюги, в тропический зной
Поведут нас с тобой капитаны,
На штурвал налегая резной?

Зорок взгляд их, надежны их руки,
И мечтают они лишь о том,
Чтоб пройти им во славу науки,
Неизведанным прежде путем.
Сжаты льдом, без огня и компаса,
В полумраке арктических стран
Мы спасем чудака Гаттераса,
Перейдя ледяной океан.
По пещерам, подземным озерам
Совершим в темноте и пыли,
Сталактитов пленяясь узором,
Путешествие к центру Земли.

Известно, что Жюль Верн был одним из любимых авторов писателя и драматурга Михаила Булгакова. В 1924 году появляется его маленькая сатирическая повесть «Багровый остров». Действие происходит на неком острове Тихого океана, где неожиданно появляются жюльверновские романтические герои лорд Гленарван, Мишель Ардан, капитан Гаттерас, Паганель и Фелиас Фогг. По воле Булгакова они превращены в интервентов и участвуют в гражданской войне. В конце концов местному населению и удается отстоять свою независимость и прогнать пришельцев. На самом деле содержание повести иносказательно. В эту небольшую антиутопию вошел целый период русской истории, увиденный глазами внимательного и остроумного современника. Позже, в 1927 году, Булгаков пишет пьесу-памфлет под тем же названием, где появляется как бы сам ее автор, незадачливый писатель, взявший псевдоним «Жюль Верн» и принесший в театр для постановки свою пьесу «Багровый остров». Эта пьеса, веселая и трагичная, до сих пор не сходит со сцен московских театров.

В начале 30-х годов издательством «Земля и фабрика» выпускается первое советское собрание сочинений Жюля Верна. («Земля и фабрика» – первое название известного советского издательства «Художественная литература»).

В 1937 году появляется стихотворение советского писателя и поэта Виссариона Саянова «Жюль Верн». Поэтическое творчество Саянова пользовалось огромной популярностью в 20-30-е годы. Поэт родился в далеких сибирских приисках, в Иркутской губернии, на реке Лене и рос среди золотоискателей и авантюристов. Книги Жюля Верна были неизменными спутниками его детства. Дань уважения и любви Саянов отдает французскому романисту в стихотворении, названном его именем.

Виссарион Саянов
ЖЮЛЬ ВЕРН

Я книгу твою запомнил
Про звездный чужой простор,
Где вьется в сиянии молний
Кондор скалистых гор.

Я тех берегов не видывал.
Гремела в ночи труба.
О, как я тебе завидовал,
Неведомая судьба!

И снилась мне ширь заката,
По рваным снастям ползу,
Срезаю концы каната,
Костры стерегу в лесу.

Не знаю в пути преграды,
Орел в облака зовет.
Грустят на заре громады
У края великих вод.

Как яростен рев гортанный,
А берег земли высок!
Но встретился друг нежданный,
Волшебный лесной стрелок.

Не видно в лесах рассвета.
По джунглям слоны бегут.
В тугих парусах корвета
Все ветры земли ревут.

Звенящая в ливнях пестрых,
Как факел луна горит.
Плывет на безвестный остров,
Где сердце земли стучит.

3а то, что ты сделал краше
Страницами дерзких книг
Xолодное детство наше,
Спасибо тебе, старик.

В 1946 году, сразу после войны, в свет вышла научно-художественная книга Николая Верзилина «По следам Робинзона». Ее автор, биолог и педагог, писатель и ученый, тоже вырос когда-то на романах Жюля Верна. В своей книге Верзилин стремится заинтересовать естествознанием и изучением природы молодежь, школьников, увлечь их странствиями по лесным тропам, открытием новых возможностей природного мира, и просто научиться любить, беречь и понимать все живое. В этой книге Верзилин часто обращается к героям романов Жюля Верна, хорошо знакомым его юным читателям, и в частности к героям «робинзонад» Жюля Верна. Человек может умело использовать множество природных материалов, яркий пример тому – роман «Таинственный остров». Верзилин восхищается отвагой и трудолюбием героев Жюля Верна, хотя и отмечает, как «везло им на сундуки»: капитан Немо подарил героям «Таинственного острова» сундучок с необходимыми инструментами и книгами, а в романе «Школа робинзонов» о том же позаботилась кузина Фина.

Кроме того, Верзилин, напоминая читателям, как был найден капитан Грант, предлагает организовать увлекательную игру-поиск, где один из участников оставляет записки (с указанием координат) в бутылке на берегу, скажем, ручья, а остальные стараются отыскать пропавшего товарища по приметам, оставленным в записке, и компасу.

В 1954 году советский писатель-реалист Леонид Соболев пишет повесть «Зеленый луч». Соболев почти всю свою жизнь служил во флоте на штурманских должностях, прошел гражданскую и Великую Отечественную войны, был военным корреспондентом. Его повести и рассказы посвящены морской тематике, они соединяют в себе романтику путешествий и героику труда моряков. Повесть «Зеленый луч» посвящена судьбе Алексея Решетникова, который родился, так же как и сам автор, в глухой сибирской деревне и мечтал о морских странствиях и приключениях вместе со своим другом Васькой. «В минуты раздумья и тишины в душе его поднималась знакомая волнующая мечта о море, просторном и свободном, о плаваниях, далеких и долгих, о незнакомых берегах, о тихих закатах, торжественных и величественных, таящих в себе редчайшее чудо зеленого луча, возможное только в океане и видимое лишь счастливцами. Об этом луче и о связанной с ним легенде Алеша узнал зимой, когда Васька в своих исступленных поисках всяческой морской литературы наткнулся в городской библиотеке на роман Жюля Верна с таким же названием. Книгу приятели проглотили залпом, хотя в ней говорилось не столько о морских приключениях, сколько о каком-то чудаке, который изъездил весь свет, чтобы увидеть последний луч уходящего солнца – зеленый луч, приносящий счастье тому, кто сумеет его поймать».

Потом Алексей становится моряком и артиллеристом, но мысль о зеленом луче живет вместе с ним, и он, как и жюльверновский герой, жадно ловит последний луч заходящего солнца. Во время войны луч зеленого прожектора указывал морякам путь возвращения на корабль после выполнения боевого задания. Зеленый луч – луч надежды и счастья.

С 1954 по 1957 год в Москве выходит новое, двенадцатитомное собрание сочинений Жюля Верна, а в 1958-61 годах в Ленинграде издается отдельно «История великих путешествий» Жюля Верна в трех томах. Последнее крупное издание было в 1980 году (8 томов).

Русским литературоведом и критиком Евгением Брандисом написаны три книги о Жюле Верне «Жюль Верн. Жизнь и творчество», «Жюль Верн. Повесть о великом мечтателе» и «Рядом с Жюлем Верном». Брандис – автор многих статей о Жюле Верне, предисловий и библиографий, член Парижского Жюльверновского Общества.

По романам Жюля Верна снято множество художественных фильмов, практически не проходит и дня, чтобы по радио или телевидению не звучало имя Жюля Верна или имен его героев. Очень популярны радиопостановки «Дети капитана Гранта», «Таинственный остров», «В погоне за метеором». Среди них особенно удачна работа Олега Табакова «Пятнадцатилетний капитан». В свердловском Театре музыкальной комедии вот уже многих сезонов идет постановка по роману «Дети капитана Гранта». Музыку к этому спектаклю написали Исаак и Михаил Дунаевские.

В последних литературных альманахах тоже упоминается имя Жюля Верна, печатаются стихи о нем (например, стихотворение Вячеслава Казакевича «На воздушном шаре»). Интерес к творчеству Жюля Верна не ослабевает.

Многим русским и советским всемирноизвестным ученым Жюль Верн помог выбрать жизненный путь. Высоко ценили писателя Дмитрий Менделеев, ученый химик, педагог, открыватель периодического закона химических элементов, профессор Петербургского университета.

Николай Егорович Жуковский, профессор Московского университета, великий русский ученый, основоположник аэродинамики познакомился с книгами Жюля Верна еще до поступления в университет, они пользовались его особой любовью. Когда Жуковский уже стал всемирно известным ученым, в его научной библиотеке на почетном месте всегда стояла книга «Воздушный корабль» (так назывался в первом издании роман «Робур-завоеватель»).

Ученый и изобретатель, основоположник советской космонавтики Константин Циолковский говорил: «Жюль Верн пробудил мою мысль, заставил ее работать в нужном направлении».

Когда советская космическая ракета впервые передала на Землю фотографии обратной стороны Луны, ученые увековечили память гения научной фантастики, присвоив одному из «потусторонних» лунных кратеров имя «Жюль Верн». Этот кратер примыкает к морю Мечты.

Жюль Верн, все книги автора

Жюль Габриэль Верн (Jules Gabriel Verne)

Французский географ, широко известный писатель, классик приключенческой литературы; его произведения в значительной мере способствовали не только становлению научной фантастики, но и послужили стимулом к началу практических работ по освоению космоса.

Ниже Вы найдете все книги автора, представленные в нашем каталоге книг. Используя вкладки, Вы можете посмотреть не только книги, но и рецензии участников проекта на книги автора, цитаты из его книг. Вы также можете задействовать сортировку, с помощью которой можно посмотреть самые популярные, читаемые или рецензируемые произведения автора Жюль Верн.

Жюль Верн. Собрание сочинений. Том 1. Пять недель на воздушном шаре

В данном томе публикуется один из первых романов Жюля Верна, принесший ему литературную известность,- “Пять недель на воздушном шаре”, увлекательно повествующий об исследовании африканского континента с воздуха, на управляемом аэростате. Во втором романе, предлагаемом вниманию читателей.

Жюль Верн. Собрание сочинений. Том 9. Гектор Сервадак

В данном томе Собрания сочинений Жюль Верна представлен роман “Гектор Сервадак” о приключениях капитана французских войск и его друзей, оказавшихся в результате небывалой катастрофы на осколке земного шара, захваченном пролетающей кометой.

Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах (комплект)

Собрание сочинений Жюля Верна, осуществленное Государственным издательством художественной литературы в 1954-57 годах. Переводы, выполненные или отредактированные для данного Собрания сочинений, давно стали «классическими» и впоследствии многократно переиздавались и продолжают переиздаваться по сей.

Жюль Верн. Собрание сочинений в двадцати томах

Жюль Верн (1828-1905) – всемирно известный французский писатель, один из создателей жанра научной фантастики. 1 том. Романы: “Пять недель на воздушном шаре” и “Путешествие к центру Земли”. 2 том. Романы: “С Земли на Луну”, “Вокруг Луны” и “Вверх.

Жюль Верн

Уже при жизни Жюля Верна о нем и его книгах ходили легенды: одни читатели видели в нем прославленного путешественника, другие утверждали, что он никогда не покидал своего кабинета, третьи считали, что такого человека в реальности не существует и под этим псевдонимом скрывается целое Географическое.

Жюль Верн. Собрание сочинений в 10 томах (комплект)

Французскому писателю Жюлю Габриэлю Верну было 34 года, когда он нашел свое истинное призвание и из автора комических пьес превратился в научного романиста. За 40 лет непрерывной литературной работы он написал свыше 80 томов произведений самых разных жанров. Мало осталось на земле языков, на.

Жюль Верн. Собрание сочинений в шести томах. Том 4

В 4-ый том вошел известнейший роман “Двадцать тысяч лье под водой”. Перевод с французского Н. Г. Яковлевой и Е. Ф. Корша.

Жюль Верн. Собрание сочинений в 50 томах. Том 5. Вокруг света в восемьдесят дней. Пять недель на воздушном шаре

Наука и фантастика переплетаются в романах Жюля Верна “Вокруг света в восемьдесят дней” (1873) и “Пять недель на воздушном шаре” (1863). Читатель вместе с героями совершит увлекательное путешествие вокруг света, облетит Африку на созданном воображением писателя аэростате.

Жюль Верн. Собрание сочинений в 50 томах. Том 14. Пятнадцатилетний капитан

В романе Ж.Верна ПЯТНАДЦАТИЛЕТИЙ КАПИТАН описываются приключения юного моряка, на плечи которого после трагической гибели капитана и основной команды в схватке с китом-великаном легла ответственность за корабль и жизнь оставшихся на нем людей. Маленький, но сплоченный отряд путешественников.

Жюль Верн. Собрание сочинений в шести томах. Том 5

Издание 1993 года. Сохранность очень хорошая.
В 5-ый том вошел роман “Таинственный остров”.
Перевод с французского Н. Немчиновой и А. Худадовой.

Наиболее популярные темы в книгах автора Жюль Верн

Здесь представлены темы, наиболее часто упоминаемые в книгах этого автора и интересные пользователям проекта.

Самая популярная цитата из книг автора Жюль Верн

Самая популярная цитата, наиболее часто добавляемая нашими пользователями из книг автора Жюль Верн.

«Лучше тигр на равнине, чем змея в высокой траве.»

Читайте также:  Сатира и юмор в романах Жюля Верна: сочинение
Ссылка на основную публикацию
×
×