Диккенс: сочинение

Диккенс: сочинение

РУЛЕТКА:
Княжна Джаваха
История русского

Кузьмичев Е.К.

21/03 ОТМЕЧАЕМ :
Грановский Т.Н.
Кони Ф.А.
Морозов М.В.
Рихтер Ж.
Тихонов В.А.
Фарман М.

вставятся ссылки на произведения! ——>

  • Бэрнаби Родж[1841]Ѣ1529kПроза, Переводы
    Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty.
    Русский перевод 1842 г. под редакцией М. А. Орлова.
  • Битва жизни[1846]Ѣ183kПроза, Переводы
    (The Battle Of Life, 1846).
    Перевод А. Кронеберга (1847).
  • Битва жизни[1846]183kПроза, Переводы
    Повесть о любви.
    (The Battle Of Life, 1846).
    Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.
  • Разговор с привидением[1849]Ѣ216kПроза, Переводы
    Перевод Иринарха Введенского.
    Текст издания: журнал “Отечественные Записки”, No 4, 1849.
  • Квартиры со столом и прислугою[1853]Ѣ99kПроза, Переводы
    Текст издания: журнал “Современникъ”, т. 37, 1853.
  • Страшная кровать[1853]Ѣ47kПроза, Переводы
    Перевод М. П. Веселовского.
    Текст издания: журнал “Современникъ”, т. 38, 1853.
  • Проклятый дом[1859]Ѣ196kПроза, Переводы
    The Haunted House
    Текст издания: журнал “Русское Слово”, No 10, 1863.
  • Нет прохода[1867]Ѣ345kПроза, Переводы
    No Thoroughfare.
    Перевод М. А. Дьяконова (1909).
    ОТЪ РЕДАКЦІИ: Повѣсть “Нѣтъ прохода” была написана въ 1867 г. Уильки Коллинзомъ совмѣстно съ Ч. Диккенсомъ; при этомъ исключительно Диккенсомъ были написаны только “Передъ поднятіемъ занавѣса” и “Третье дѣйствіе”, Коллинзъ же писалъ первое и четвертое дѣйствія совмѣстно съ Диккенсомъ и цѣликомъ — второе.

  • Скряга Скрудж[1843]117kОценка:2.66*8 Проза, Переводы
    Святочная песня в прозе.
    (A Christmas Carol In Prose, 1843).

    Перевод Л. А. Мея. (не позже 1866).
  • Рождественская песнь в прозе[1843]Ѣ372kПроза, Переводы
    Святочный разсказъ Чарльса Диккенса.
    (A Christmas Carol In Prose, 1843).
    Перевод С. М. Долгова (1891). Иллюстрации/приложения: 7 шт.
  • Рождественская песнь в прозе[1843]Ѣ176kПроза, Переводы
    (A Christmas Carol In Prose, 1843).
    Перевод Николая Пушешникова (1912).
  • Рождественская песнь в прозе[1843]Ѣ209kПроза, Переводы
    A Christmas Carol In Prose.
    Перевод баронессы С. А. Врангель (1909).
  • Колокола[1844]Ѣ228kПроза, Переводы
    Разсказ домового о том, как колокола провожали старый и встречали Новый Год.
    The Chimes: A Goblin Story of Some Bells that Rang an Old Year Out and a New Year In.
    Перевод баронессы С. А. Врангель (1909).
  • Сверчок за очагом[1845]188kПроза, Переводы Комментарии: 1 (14/12/2013)
    Сказка о семейном счастье.
    (The Cricket On The Hearth, 1845).
    Перевод М. Клягиной-Кондратьевой. Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Сверчок за очагом[1845]Ѣ214kПроза, Переводы
    The Cricket On The Hearth.
    Перевод Александры Линдегрен (1909).
  • История семи бедных путников[1854]Ѣ195kПроза, Переводы
    Святочный рассказ.
    (The Seven Poor Travellers).
    Текст издания: журнал “Отечественныя Записки”, NoNo 1, 3, 1856.
  • Рецепты доктора Мериголда[1865]Ѣ326kПроза, Переводы
    Святочный рассказ Диккенса.
    Doctor Marigold’s Prescriptions.
    Текст издания: журнал “Современникъ”, No 2, 1865.
  • Предписания доктора Мэригольда[1865]Ѣ305kПроза, Переводы
    *) Въ этой повѣсти Диккенсомъ написаны главы: I, VI и VIII; остальныя принадлежатъ перу: миссъ Мэльголлэндъ, Коллинза, миссъ Стрэттонъ, Торнбэри и Гасквинъ.
    Doctor Marigold’s Prescriptions.
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1909).
  • Рецепты доктора Меригольда[1865]Ѣ352kПроза, Переводы
    Doctor Marigold’s Prescriptions.
    Перевод Марии Шишмаревой.
  • Станция Мегби[1866]Ѣ305kПроза, Переводы
    Диккенс написал серию этих рассказов, также как и “Предписания доктора Мэригольда”, в сотрудничестве с другими писателями и писательницами: ему принадлежат четыре первых рассказа; дальнейшие написаны: Галидэем, Коллинзом, мисс Стрэттон и мисс Амели Эдуардс.
    Mugby Junction.
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1909).

  • Картины из Италии[1846]Ѣ339kПереводы, Публицистика, Путешествия
    Текст издания: журнал “Отечественныя Записки”, No 12, 1846, NoNo 1-3, 1847.
  • Письма с дороги[1846]Ѣ70kПереводы, Публицистика, Путешествия
    Текст издания: журнал “Отечественныя Записки”, NoNo 5–6, 1846.
  • Минувшее[1853]Ѣ32kПереводы, Публицистика
    (Household words.) журнал “Современникъ”, т. 40, 1853.

    Чарльз Диккенс

    Чарльз Диккенс (1812-1870)

    Лучший, самый известный, по-настоящему любимый английский писатель. При жизни ему досталась огромная слава, он разбогател благодаря литературе.

    Самое интересное в жизни Диккенса то, что у него было 9 детей. Тем не менее семейная его жизнь не сложилась, жену он по-настоящему не любил. Когда дети выросли, они разошлись. Диккенс влюбился в молодую красавицу, с которой тоже не был счастлив, она скорее позволяла себя любить, уважала знаменитого писателя, чем любила

    Вообще надо сказать, что Диккенс писатель очень оригинальный, принципиально не похожий на других писателей 19 века, есть что-то необычное в самой его манере писать, видеть мир, какие-то особенные интонации, что-то малоуловимое, какая-то магия. По сравнению с ним остальные писатели похожи друг на друга. Кто не читал Диккенса, тот многое потерял, потерял еще одну краску в восприятии жизни.

    1) Необыкновенное богатство и разнообразие необычных человеческих типов и характеров среди его персонажей. Многие из них наделены какими-то странными чертами, привычками, особенностями поведения, речи, одежды. Короче говоря, среди персонажей Диккенса много странных, необычных людей, за которыми интересно наблюдать, что бы они ни делали. Интерес появляется от одного их присутствия в действии. Более того, основной интерес произведений Диккенса держится как раз на них, а не на сюжете, они самое интересное у Диккенса.

    Особо прославились диккенсовские чудаки, люди нелепые, смешные, но добродушные. Самые известные среди них – мистер Пиквик из романа “Посмертные записки Пиквикского клуба” и кузнец Джо из “Больших надежд”.

    Некоторые из персонажей Диккенса необычны настолько, что кажутся нереальными, гротесковыми, фантастическими фигурами. Например, мистер Гримуиг из “Приключений Оливера Твиста”, он подкреплял чуть ли не каждое свое заявление выражением готовности съесть свою собственную голову (если это не так, я готов…). Это было весьма странно, “ибо, если даже допустить, что наука достигнет той ступени, когда джентльмен сможет съесть свою собственную голову, если он того пожелает, голова мистера Гримуига была столь велика, что самый сангвинический человек вряд ли мог питать надежду прикончить ее за один присест, даже если совершенно не принимать в расчет очень толстого слоя пудры (на волосах)”.

    2) Юмор, ирония постоянно сопровождают повествование. Описываются смешные люди, смешные ситуации. Диккенс – мастер комической фразы, когда становится смешно просто от особого сочетания слов. Например, в “Больших надеждах” мистер Покет оказался один на один со своими многочисленными детьми. “Несколько минут мистер Покет, взъерошив волосы и еще более озабоченно сдвинув брови, смотрел на детей, словно стараясь понять, как случилось, что они живут и столуются в его доме, и почему Природа не определила их на постой к кому-нибудь другому”.

    3) Доброта и сердечность. Диккенс очень добрый, сердечный, простой, искренний человек и писатель. Быть может, он самый добрый писатель мировой литературы. Основная идея всех его произведений – проповедь доброты, сердечности, человечности, открытости одного человека другому человеку, преодоление того, что разделяет людей – гордости, тщеславия, скупости, излишней практичности, холодности, бесчувственности, замкнутости. Диккенс сам как писатель очень открыт, эмоционален, в каждом его произведении чувствуется, что он любит людей.

    Причем, предпочтение отдает людям простым, бедным, необразованным, грубоватым, но сохранившим душевное тепло. Диккенс, как и многие писатели 19 века, считал, что деньги, богатство портят человеческую душу.

    4) Главная ценность для Диккенса – это Семья. Настоящая семья много дороже богатства, карьеры, славы и т. д. Он нарисовал в своих произведениях множество идеальных семей, в основном это семьи бедняков. Нет для него ничего лучшего в жизни, чем когда вся семья, всегда большая, собирается после трудового дня возле теплого камина за большим столом ужинать. Вот для него счастье, в отличие, скажем, от Стендаля. Смысл жизни для Диккенса заключался в любви к людям, своим ближним. У Диккенса были идеалы, которые разделяли большинство самых обыкновенных англичан, нет никакого сомнения, что он именно поэтому имел такую огромную славу.

    5) Огромную роль в творчестве Диккенса играют Дети. Дети обязательно, так или иначе, есть в каждом его романе. Дети обладают детской наивностью и открытостью, которую он считал важнейшим человеческим качеством. Именно образы детей, описание их страданий, из беззащитности, с точки зрения Диккенса, в большей степени должны способствовать смягчению взрослых сердец.

    6) Диккенс реалист не полностью, он часто отступает от правдоподобия, чтобы произвести большее впечатление, совсем как Гюго. Он часто преувеличивает недостатки людей, он любит описывать людей нетипичных, исключительных, в существование которых верится с большим трудом. Например, в романе “Холодный дом” есть миссис Джеллиби, которая всю свою жизнь посвятила благотворительности в пользу африканских негров, всю без остатка, она только этим и занимается, хотя достоверно неизвестно существуют ли на самом деле эти негры, которым она помогает (иронизирует сам Диккенс), а между тем рядом с ней живут нищие английские рабочие. Более того, у нее есть собственная семья, муж, человек пять детей, дом и все это она совершенно забросила, дом зарос мусором, слуги воруют, муж и дети ненакормленные, грязные, похожи на бомжей. Описание этого дома дано явно в гротесковых тонах.

    7) По сюжету большинство романов Диккенса похожи, в их основе – история жизни нескольких обычных, простых людей, они главные положительные герои, добрые и честные, они попадают сначала в сложное положение, переживают тяжелые времена, нищету, унижение, гонение, но потом они награждены счастьем за свою доброту и честность. Иногда в центре внимания Диккенса оказывается человек, наделенный отрицательными качествами, но рано или поздно его наказывает жизнь, и он обязательно исправляется.

    8) Почти во всех романах Диккенса есть некая тайна, которая раскрывается в конце. Некое загадочное событие, которое случилось давно, но продолжает влиять на жизнь героев. Например, это тайна их рождения. Часто разные герои Диккенса внезапно оказываются весьма близкими родственниками. Такой сюжетный ход очень нравится народу и его используют все популярные писатели. Часто Диккенс использует прием неожиданного получения наследства. Все это приемы мелодрамы, простейшие приемы создания напряженности, увлекательности сюжета.

    Диккенс написал 13 романов, несколько десятков повестей и рассказов, впрочем, они менее значимы. Так вот, как ни печально, как я ни люблю Диккенса, но вынужден признать, что большинство его романов в целом скучны (хотя во всех есть интересные эпизоды). Я вам расскажу о самых известных и самых интересных, что часто не одно и тоже. Даже если романы в целом скучны, о них надо знать.

    Творчество Диккенса можно разделить на две части: раннее (приблизительно до 1846 г.) и зрелое.

    Ранние произведения более оптимистичны, наивны, менее глубоки и правдивы, более похожи на сказку: добро всегда побеждает. Соответственно зрелые – более печальны, мудры, в них больше отражена сложность и противоречивость жизни. Я, безусловно, предпочитаю зрелые романы, именно они дают представление об оригинальности Диккенса как писателя.

    Первое известное произведение Диккенса – юмористический роман ” Посмертные записки Пиквикского клуба ” (1837). Приключения компании веселых чудаков во главе с маленьким, толстеньким мистером Пиквиком в маленьких круглых очечках. В целом роман скучный, интересен образ слуги Пиквика Сэма Уэллера, который то и дело произносит свои знаменитые двухчастные шутки. Например: “Ну что ж, в путь, так в путь! – сказал джентльмен, проваливаясь в прорубь” или “Дело сделано, и его не исправить, и это единственное утешение, как говорят в Турции, когда отрубят голову не тому, кому нужно”.

    Знаменит роман ” Приключения Оливера Твиста ” (1838) – о бедном мальчике-сироте, который попадает в шайку воров, а потом неожиданно получает большое наследство – как бы в награду за то, что не утратил природной доброты и совести. В целом роман скучный. Но заканчивается очень характерным для Диккенса отрывком, в котором автор подводит итог. Это роман “о том, как двое сирот, испытав превратности судьбы, сохранили в памяти ее уроки, не забывая о милосердии к людям, о взаимной любви и о пылкой благодарности к тому, кто защитил и сохранил их. Обо всем этом не нужно говорить. Я сказал, что они были истинно счастливы, а без глубокой любви, доброты сердечной и благодарности к тому существу, чей закон – милосердие и великое свойство которого – благоволение ко всему, что дышит, – без этого не достижимо счастье”.

    “Жизнь и приключения Николаса Никльби” (1839) – наиболее интересный роман раннего Диккенса 30-40-х годов. Очень традиционный роман.

    “Рождественские повести” (1843-1846). Произведения, посвященные Рождеству – главному европейскому празднику – целый жанр мировой литературы, в нем есть элементы детской сказки. Рождество – время необычное, время чудес, а еще это время примирения врагов, богатых и бедных, время, когда всем должно быть хорошо.

    В своих рождественских повестях Диккенс использует форму сказа, в повестях имитируется устная речь некоего рассказчика, который обращается непосредственно к читателю, это создает атмосферу задушевности, искренности. Так же как в “Вечерах на хуторе близ Диканьки” Гоголя.

    Лучшая рождественская повесть Диккенса – ” Рождественская песнь в прозе ” (1843). Главный герой – жадный бесчеловечный бесчувственный делец, богатей Скрудж. Он любит деньги и презирает людей. Однажды в Рождество к нему являются духи. Сначала дух его умершего друга, такого же скряги, рассказал ему о своих мучениях после смерти (он не мог упокоиться в наказание за жестокость при жизни), далее по очереди Скруджу являлись духи прошлого, настоящего и будущего. Они показали ему его детство и юность, как постепенно он становился жадным и жестоким, показали, как не любят его люди в настоящем, как смеются над ним, он увидел, в какой бедности живет его работник, которому Скрудж платит гроши, а у него большая семья, Скрудж увидел, как в этой семье дружно и весело справляют они Рождество. Затем он увидел свои будущие похороны, как все радуются его смерти, и никто не грустит. Увидев все это, Скрудж расстроился и решил исправиться, стать добрым. В общем приятная сказка.

    Читайте также:  Шмелёв: сочинение

    Зрелые романы. “Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим” (1850) – самый любимый роман самого Диккенса, роман почти автобиографический и в целом скучный.

    ” Крошка Доррит ” (1857) – этот роман я вам рекомендую для чтения как вполне интересный. Вполне интересен основной сюжет, целая куча странных персонажей, много душевности и сердечности. Интересный сюжетный ход – показать одну семью в бедности и в богатстве. Сначала семья джентльмена Доррита разорена, они живут в долговой тюрьме. Потом неожиданно получают огромное наследство и вращаются в высшем обществе. Дочерей Доррит обучает светским манерам миссис Дженерал, которая утверждала следующее: “чтобы наружность соответствовала требованиям хорошего тона, весьма полезно, находясь в обществе, время от времени произносить про себя: “Папа, пчела, пломба, плющ и пудинг, плющ и пудинг”. Это придает изящную форму губам”. Крошка (имя – Эми) Доррит – типичная героиня Диккенса, идеал женской доброты и сострадательности. Ей 23 года, она очень маленькая, похожая на ребенка, она влюбляется в 40-летнего Артура Кленэма, который является одним из главных героев романа. Он добрый, но слабый, пассивный, необщительный, одинокий, несчастный человек, всю жизнь его окружали черствые, жестокие, корыстные люди, в первую очередь его мать.

    “Его сделала мечтателем неискоренимая вера во все светлое и прекрасное, чего он был лишен в жизни. В доме, где царил расчет и корысть, эта вера помогла ему вырасти человеком благородным и щедрым. В доме, где не было места ласке и теплу, эта вера помогла ему сохранить доброе и отзывчивое сердце. И она же уберегла его от опасности стать одним из тех жалких нытиков и злобствующих себялюбцев, которые лишь потому, что их собственную узенькую тропку не пересекло ни разу истинное счастье или истинное добро, готовы утверждать, будто ничего такого и нет на божьем свете, а есть только видимость, скрывающая побуждения низкие и мелочные. Сам пребывая в темноте, он умел видеть свет и радоваться за других, кого этот свет озарял”.

    Весь роман он разгадывает некую тайну, связанную со своим рождением. Оказалось, что его мать ему не мать, она просто взяла на воспитание внебрачного сына ее мужа. Кстати, очень многие герои Диккенса внебрачные дети, он защищает от осуждения не только их, но и их родителей. В конце романа Кленэм и Крошка счастливо соединяются.

    В качестве примера странного персонажа – вот вам одна характеристика. “Это была маленькая пучеглазая старушка с лицом дешевой деревянной куклы из тех, которым, сообразно цене, никакого выражения не положено. Желтый парик криво сидел у нее на макушке, как будто ребенок, обладатель куклы, приколотил его гвоздиком, где пришлось, лишь бы не свалился. Другую особенность удивительной старушки составляли несколько вмятин на лице, словно тот же ребенок исковырял его ложкой или иным тупым орудием, – одно из таких повреждений явно выделялось на кончике носа. Третья особенность удивительной старушки заключалась в том, что у нее не было своего имени, – она звалась тетушкой мистера Финчинга”. “Характер у нее отличался крайней суровостью и угрюмой молчаливостью: лишь время от времени она отпускала зловещим низким голосом замечания, которые, не имея ни прямой, ни косвенной связи с предметом общего разговора, огорошивали и пугали собеседников. Возможно, эти замечания представляли собой звенья единой цепи сокровенных размышлений тетушки мистера Финчинга, возможно, они были остроумны и даже обладали весьма тонким смыслом, но, к несчастью, чтобы их понять, требовался ключ, а ключа не было”.

    ” Большие надежды ” (1861) – лучший роман Диккенса и вообще лучший английский роман 19 века – после “Портрета Дориана Грея”. Главного героя зовут Пип, на самом деле Филип Пирип, но из всего этого в детстве он выговаривал только Пип, так его и звали всю жизнь. Он сирота, его воспитывает старшая замужняя сестра, воспитывает “своими руками”, как она выражается, раздает тумаки направо и налево, также достается ее мужу добродушному чудаку огромного роста кузнецу Джо. Их взаимоотношения очень смешно описаны. Однажды гуляя по болотам, Пип наткнулся на страшного беглого каторжника, который приказал принести ему еды и напильник, иначе он его съест. Пип очень испугался и принес все это. Потом каторжника поймали, и вскоре об этом случае забыли.

    Потом с Пипом случилось другое приключение. Его неожиданно пригласила к себе в дом богатая престарелая леди мисс Хэвишем. Его пригласили, чтобы он играл с ее воспитанницей, ровесницей Пипа, красавицей Эстеллой, развлекал одинокую скучающую мисс Хэвишем. Ее дом был очень странный, мрачный, пустынный, заброшенный, в нем как бы остановилось время. Тому причиной трагедия, которая случилась с мисс Хэвишем много лет назад. В этом доме ничего не менялось со дня ее свадьбы, которая была лет 50 назад, на эту свадьбу не пришел жених, обманул ее. И вот она – старуха, сидит в коляске в том самом подвенечном платье, желтом и пыльном, на столе стоит огромный свадебный пирог, весь сгнивший, заросший плесенью, по дому ползают пауки и тараканы. Мисс Хэвишем считает, что ее жизнь кончилась, но она таит в душе страшную обиду и стремится отомстить всем мужчинам, с этой целью она и воспитывает Эстеллу, которая должна стать холодной, бездушной, высокомерной красавицей и разбивать мужские сердца. Первый подопытный кролик – Пип. Некоторое время Пип ходил в этот дом, это произвело на него неизгладимое впечатление, особенно Эстелла, в которую он сразу же влюбился. У него возникла мечта стать джентльменом, чтобы стать достойным Эстеллы, он стал стыдиться своих простых друзей – кузнеца Джо и подружку Бидди, они казались ему грубыми, неотесанными, некрасивыми, по сравнению с Эстеллой, а между тем он не замечал их душевной сердечности и искренней любви к нему.

    Однажды, когда Пип уже вырос и стал кузнецом, у него появился таинственный благодетель, или спонсор. Он получит большое состояние, если бросит свою прежнюю жизнь и прежних друзей, переедет в Лондон и станет джентльменом. Пип очень обрадовался, он подумал, что это мисс Хэвишем, которой он якобы понравился, решила сделать его джентльменом, чтобы женить на Эстелле. Он с радостью бросает тех, кто его по-настоящему любил, и едет в Лондон, становится джентльменом и ждет своего счастья, у него Большие надежды.

    Так он живет несколько лет, живет легкомысленно, ничем серьезным не занимаясь. И его постигает большое разочарование, ни одна его надежда не сбывается: Эстела ему не достается, а потом он лишается и обещанных денег, его благодетелем оказался не мисс Хэвишем, а тот самый каторжник, которому он помог в детстве.

    Заканчивается все печально. Пип возвратился в деревню, но и там он теперь лишний. Эстелла назло всем вышла замуж не по любви, потому что не могла никого любить, и была несчастна с ним. В конце жизни и мисс Хэвишем поняла свою страшную ошибку, она всю жизнь жила только ненавистью, местью и погубила свою жизнь, прожила одиноко и бессмысленно, но мало того, она погубила жизнь и Эстеллы, и Пипа.

    Всем этим героям – Пипу, Эстеле, мисс Хэвишем не хватало человечности, душевной открытости, человеколюбия. За это они наказаны.

    Но все не так просто, как может показаться. Пип далеко не бесчувственный человек. Он чувствует, что обидел Бидди и Джо, когда легко покинул их, он понимает, что его стремление быть с Эстеллой ни к чему хорошему не приведет, что она его не любит, понимает, что было бы лучше, если бы он остался простым кузнецом, женился на Бидди, и не ездил бы ни в какой Лондон. Понимает, но сделать ничего не может. Он не мог поступить иначе, потому что по-настоящему, сильно, глубоко любил Эстелу, а Бидди ему только нравилась. Пипа вела его любовь как некая сила, которой он не управлял, но которая управляла им.

    На самом деле это роман о трагической безнадежной безответной иррациональной любви, может быть, в этом его главная сила (здесь, безусловно, проявилась безответная любовь самого Диккенса к холодной красавице). Эта любовь неожиданно сильно прорывается в 44 главе, и почувствовав силу любви Пипа и силу его страданий мисс Хэвишем начинает по-другому смотреть на свою жизнь.

    Конечно, все это не отменяет проповеди человечности, но делает картину мира более сложной и глубокой. Конечно, хотелось бы, чтобы все любили и понимали друг друга, были открыты и не таили бы негативных чувств против друг друга, но дело в том, что очень часто это просто невозможно, что сама жизнь устроена по-другому, трагически, не человек сам управляет своей жизнью, это делают некие независимые от него силы, прежде всего наши собственные страсти. Да, простые человеческие отношения выше, ценнее, чем карьера, успех, богатство, деньги, но любовь выше и сильнее человеческих отношений. Жизнь печальна, и все происходит именно так, потому что не может произойти иначе.

    Elit-Knigi.ru

    

    Привет, Гость

    

    Самые активные релизы за неделю

    Чарльз Диккенс – Собрание сочинений в 30 томах (30 томов из 30) / Художественная / FB2

    СкачатьСкачать .torrent файл (основная ссылка для скачивания файла)
    Magnet-ссылка (альтернативная ссылка для скачивания файла)
    Тегихудожественная литература, классическая проза, проза для детей, 1957
    Описание

    Автор: Чарльз Диккенс
    Оригинальное название: Собрание сочинений в 30 томах
    Год выпуска: 1957-1963
    Жанр: Художественная литература, классическая проза, проза для детей
    Выпущено: СССР, Москва, Государственное издательство художественной литературы
    Язык: Русский

    Описание: Чарльз Диккенс – великий писатель, знаток человеческих сердец и душ, певец доброты и милосердия, классик мировой литературы.Настоящее издание представляет собой самое полное издание произведений замечательного английского романиста на русском языке!

    Список книг:

    Том 01. Очерки Боза. Мадфогские записки
    Том 02. Посмертные записки Пиквикского клуба (главы I-XXX)
    Том 03. Посмертные записки Пиквикского клуба (главы XXXI-LVII). Часы мистера Хамфри
    Том 04. Приключения Оливера Твиста
    Том 05. Жизнь и приключения Николаса Никльби. Главы I-XXXI
    Том 06. Жизнь и приключения Николаса Никльби. Главы XXXI-LXV
    Том 07. Лавка древностей
    Том 08. Барнеби Радж
    Том 09. Американские заметки. Картины Италии
    Том 10. Жизнь и приключения Мартина Чезлвита. Главы I-XXVI
    Том 11. Жизнь и приключения Мартина Чезлвита. Главы XXVII-LIV
    Том 12. Рождественские повести
    Том 13. Торговый дом Домби и сын, Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Главы I-XXX
    Том 14. Торговый дом Домби и сын, Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Главы XXXI-LXII
    Том 15. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Главы I-XXIX
    Том 16. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Главы XXX-LXIV
    Том 17. Холодный дом. Главы I-XXX
    Том 18. Холодный дом. Главы XXXI-LXVII
    Том 19. Тяжелые времена. Рассказы и очерки
    Том 20. Крошка Доррит. Книга первая
    Том 21. Крошка Доррит. Книга вторая
    Том 22. Повесть о двух городах
    Том 23. Большие надежды
    Том 24. Наш общий друг. Книги 1 и 2
    Том 25. Наш общий друг. Книги 3 и 4
    Том 26. Путешественник не по торговым делам. Рассказы 60-х годов
    Том 27. Повести 60-х годов. Тайна Эдвина Друда
    Том 28. Статьи. Речи
    Том 29. Письма 1833-1854
    Том 30. Письма 1855-1870

    Формат: FB2
    Качество: eBook
    Размер: 204 МБ

    7 книг Чарльза Диккенса, которые следует прочесть каждому

    О шедеврах английской литературы читайте в нашей подборке

    Английский писатель Чарльз Диккенс (1812 — 1870) — классик мировой литературы. Его произведения с удовольствием читают и перечитывают миллионы людей и в наши дни.

    Мы отобрали 7 книг автора, которые следует прочесть каждому.

    Посмертные записки Пиквикского клуба

    «Посмертные записки Пиквикского клуба» — это первый роман Чарльза Диккенса, впервые был выпущен издательством «Чепмен и Холл» в 1836-1837 годах. Именно с этой книги (а также ее румяного и пухлого главного героя) началась блистательная карьера писателя.

    Приключения Оливера Твиста

    «Приключения Оливера Твиста» — самый знаменитый роман Диккенса.

    Старая добрая Англия неласкова к сиротам и нищим детям. История мальчика, оставшегося без родителей и вынужденного скитаться по мрачным трущобам Лондона. Перипетии судьбы маленького героя, многочисленные встречи на его пути и счастливый конец трудных и опасных приключений — все это вызывает неподдельный интерес у множества читателей по всему миру.

    Большие надежды

    Роман «Большие надежды» не нуждается в представлении — огромное количество театральных постановок и экранизаций постоянно держат его в поле зрения читателей.

    Герой романа «Большие надежды», молодой человек Филип Пиррип (или просто Пип), стремится стать «истинным джентльменом» и добиться положения в обществе. Но его ждут разочарования. Деньги, обагренные кровью, не могут принести счастья, а «мир джентльменов», на который Филип возлагал столько надежд, оказался враждебным и жестоким.

    Тяжелые времена

    Действие романа «Тяжелые времена» происходит в промышленном городе Кокстаун, в котором все обезличено: люди одинаково одеты, выходят из дома и возвращаются в одни и те же часы, одинаково стуча подошвами одинаковых башмаков. В городе распространена философия фактов и цифр, которой следует богатый банкир Баундерби. Такова и система воспитания в школе Грэдграйна — без любви, тепла, воображения. Бездушному миру фактов противостоит труппа бродячего цирка и маленькая дочь циркача — Сисси Джуп.

    Холодный дом

    «Холодный дом» был написан в 1853 году и является девятым по счету романом в творчестве Диккенса, а также открывает период художественной зрелости автора. В этой книге дан срез всех слоев британского общества Викторианской эпохи, от высшей аристократии до мира городских подворотен. Мастер создания интриги, писатель насытил произведение тайнами и запутанными сюжетными ходами, оторваться от которых просто невозможно.

    Рождественские повести

    «Рождественские повести» были написаны Диккенсом в 40-х годах XIX века. В этих историях главными персонажами являются феи, эльфы, призраки, духи умерших и. обычные англичане. В них сказка переплетается с реальностью, а ужасы потустороннего мира не уступают жестокости окружающей действительности. Волшебное, страшное и в меру нравственно-воспитательное чтение на все времена.

    Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим

    «Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим» — в значительной степени автобиографический роман Чарльза Диккенса, опубликованный в пяти частях в 1849 году и отдельной книгой в 1850-м.

    Отец Дэвида умер незадолго до рождения своего сына. Поначалу мальчик рос, окруженный любовью матери и няни, однако с появлением отчима, упертого тирана, считающего ребенка своей обузой, о прежней жизни пришлось забыть. Еще один «наставник», невежественный мистер Крикл, бывший торговец хмелем, ставший директором школы, продолжил вколачивать в юного героя свои убогие представления о порядке. Но эти варварские методы воспитания прерывает внешне суровая Бетси Тротвуд, которая становится для мальчика воплощением добра и справедливости.

    Автор Чарльз Диккенс | Charles Dickens

    Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

    Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок

    День рождения: 07.02.1812

    Дата смерти: 09.06.1870 (58 лет)

    Знак зодиака: Обезьяна, Водолей ♒

    Чарльз Диккенс — английский писатель, один из величайших англоязычных прозаиков XIX века, гуманист, классик мировой литературы.

    Близка к истине характеристика, которую даёт Диккенсу Честертон: «Диккенс был ярким выразителем, — пишет этот во многом родственный ему английский писатель, — своего рода рупором овладевшего Англией всеобщего вдохновения, порыва и опьяняющего энтузиазма, звавшего всех и каждого к высоким целям. Его лучшие труды являются восторженным гимном свободы. Всё его творчество сияет отражённым светом революции».

    Проза Диккенса пронизана остроумием, повлиявшим на оригинальность национального характера и образа мышления, известного в мире как «английский юмор».

    Чарльз Диккенс родился 7 февраля 1812 года в городке Лендпорт, близ Портсмута. Его отец был довольно состоятельным чиновником, человеком весьма легкомысленным, но весёлым и добродушным, со смаком пользовавшимся тем уютом, тем комфортом, которым так дорожила всякая зажиточная семья старой Англии. Своих детей и, в частности, своего любимца Чарли мистер Диккенс окружил заботой и лаской. Маленький Диккенс унаследовал от отца богатое воображение, лёгкость слова, по-видимому, присоединив к этому некоторую жизненную серьёзность, унаследованную от матери, на плечи которой падали все житейские заботы по сохранению благосостояния семьи.

    Богатые способности мальчика восхищали родителей, и артистически настроенный отец буквально изводил своего сынишку, заставляя его разыгрывать разные сцены, рассказывать свои впечатления, импровизировать, читать стихи и т. д. Диккенс превратился в маленького актёра, преисполненного самовлюблённости и тщеславия.

    Однако семья Диккенса внезапно разорилась. Отец был брошен на долгие годы в долговую тюрьму, матери пришлось бороться с нищетой. Изнеженный, хрупкий здоровьем, полный фантазии, влюблённый в себя мальчик попал в тяжёлые условия эксплуатации на фабрику по производству ваксы.

    Всю свою последующую жизнь Диккенс считал это разорение семьи и эту свою ваксу величайшим оскорблением для себя, незаслуженным и унизительным ударом. Он не любил об этом рассказывать, он даже скрывал эти факты, но здесь, со дна нужды, Диккенс почерпнул свою горячую любовь к обиженным, к нуждающимся, своё понимание их страданий, понимание жестокости, которую они встречают сверху, глубокое знание жизни, нищеты и таких ужасающих социальных учреждений как тогдашние школы для бедных детей и приюты, как эксплуатация детского труда на фабриках, как долговые тюрьмы, где он посещал своего отца и т. п. Диккенс вынес из своего отрочества и великую, мрачную ненависть к богачам, к господствующим классам. Колоссальное честолюбие владело юным Диккенсом. Мечта о том, чтобы подняться назад в ряды людей, пользовавшихся благосостоянием, мечта о том, чтобы перерасти своё первоначальное социальное место, завоевать себе богатство, наслаждения, свободу, — вот что волновало этого подростка с копной каштановых волос над мертвенно бледным лицом, с огромными, горящими здоровым огнём, глазами.

    Диккенс нашёл себя прежде всего как репортёр. Расширившаяся политическая жизнь, глубокий интерес к дебатам, происходившим в парламенте, и к событиям, которыми эти дебаты сопровождались, повысили интерес английской публики к прессе, количество и тираж газет, потребность в газетных работниках. Как только Диккенс выполнил на пробу несколько репортёрских заданий, он сразу был отмечен и начал подниматься, чем дальше, тем больше удивляя своих товарищей репортёров иронией, живостью изложения, богатством языка. Диккенс лихорадочно ухватился за газетную работу, и всё то, что расцветало в нём ещё в детстве и что получило своеобразный, несколько мучительный уклон в более позднюю пору, выливалось теперь из-под его пера, причём он прекрасно сознавал не только то, что тем самым он доводит свои идеи до всеобщего сведения, но и то, что делает свою карьеру. Литература — вот что теперь являлось для него лестницей, по которой он поднимется на вершину общества, в то же время совершая благое дело во имя всего человечества, во имя своей страны и прежде всего и больше всего во имя угнетённых.

    Первые нравоописательные очерки Диккенса, которые он назвал «Очерками Боза», были напечатаны в 1836 году. Дух их вполне соответствовал социальному положению Диккенса. Это была в некоторой степени беллетристическая декларация в интересах разоряющейся мелкой буржуазии. Психологические зарисовки, портреты лондонцев. Как и все диккенсовские романы, эти зарисовки также сначала выходили в газетном варианте и уже принесли молодому автору достаточно славы.

    Но Диккенса ждал головокружительный успех в этом же году с появлением первых глав его «Посмертных записок Пиквикского клуба». Этот успех был вознесён на чрезвычайную высоту новой работой Диккенса, и надо отдать ему справедливость: он тотчас же использовал ту высокую трибуну, на которую взошёл, заставив всю Англию смеяться до колик над каскадом курьёзов Пиквикиады, для более серьёзных задач.

    Двумя годами позднее Диккенс выступил с «Оливером Твистом» и «Николасом Никльби». Слава Диккенса выросла стремительно. Своего союзника видели в нём и либералы, поскольку они защищали свободу, и консерваторы, поскольку они указывали на жестокость новых общественных взаимоотношений.

    После путешествия в Америку, где публика встретила Диккенса с не меньшим энтузиазмом, чем англичане, Диккенс пишет своего «Мартина Чезлвита». В это же время Диккенс стал главным редактором «Daily News». В газете этой он выражал свои социально-политические взгляды.

    В последующие годы Диккенс достиг зенита своей славы. Он был баловнем судьбы — прославленным писателем, властителем дум и богачом, — словом, личностью, для которой судьба не поскупилась на дары.

    9 июня 1870 года пятидесятивосьмилетний Диккенс, не старый годами, но изнурённый колоссальным трудом, довольно беспорядочной жизнью и множеством всяких неприятностей, умирает в Гейдсхилле от инсульта.

    Слава Диккенса продолжала расти после его смерти. Он был превращён в настоящего бога английской литературы. Его имя стало называться рядом с именем Шекспира, его популярность в Англии 1880-1890-х затмила славу Байрона. Но критика и читатель старались не замечать его гневных протестов, его своеобразного мученичества, его метаний среди противоречий жизни. Они не поняли и не хотели понять, что юмор был часто для Диккенса щитом от чрезмерно ранящих ударов жизни. Наоборот, Диккенс приобрёл прежде всего славу весёлого писателя весёлой старой Англии. «Диккенс — это великий юморист», — вот что вы услышите прежде всего из уст рядовых англичан из самых различных классов этой страны.

    Чарльз Диккенс

    Чарльз Диккенс (1812-1870)

    Лучший, самый известный, по-настоящему любимый английский писатель. При жизни ему досталась огромная слава, он разбогател благодаря литературе.

    Самое интересное в жизни Диккенса то, что у него было 9 детей. Тем не менее семейная его жизнь не сложилась, жену он по-настоящему не любил. Когда дети выросли, они разошлись. Диккенс влюбился в молодую красавицу, с которой тоже не был счастлив, она скорее позволяла себя любить, уважала знаменитого писателя, чем любила его. Так что последние годы его жизни были довольно печальны. Очень много Диккенс ездил по Англии (а также по Америке, где был тоже очень популярен) с публичными чтениями своих произведений, которые имели огромный успех.

    Вообще надо сказать, что Диккенс писатель очень оригинальный, принципиально не похожий на других писателей 19 века, есть что-то необычное в самой его манере писать, видеть мир, какие-то особенные интонации, что-то малоуловимое, какая-то магия. По сравнению с ним остальные писатели похожи друг на друга. Кто не читал Диккенса, тот многое потерял, потерял еще одну краску в восприятии жизни.

    Основные особенности творчества Диккенса.

    1) Необыкновенное богатство и разнообразие необычных человеческих типов и характеров среди его персонажей. Многие из них наделены какими-то странными чертами, привычками, особенностями поведения, речи, одежды. Короче говоря, среди персонажей Диккенса много странных, необычных людей, за которыми интересно наблюдать, что бы они ни делали. Интерес появляется от одного их присутствия в действии. Более того, основной интерес произведений Диккенса держится как раз на них, а не на сюжете, они самое интересное у Диккенса.

    Особо прославились диккенсовские чудаки, люди нелепые, смешные, но добродушные. Самые известные среди них – мистер Пиквик из романа “Посмертные записки Пиквикского клуба” и кузнец Джо из “Больших надежд”.

    Некоторые из персонажей Диккенса необычны настолько, что кажутся нереальными, гротесковыми, фантастическими фигурами. Например, мистер Гримуиг из “Приключений Оливера Твиста”, он подкреплял чуть ли не каждое свое заявление выражением готовности съесть свою собственную голову (если это не так, я готов. ). Это было весьма странно, “ибо, если даже допустить, что наука достигнет той ступени, когда джентльмен сможет съесть свою собственную голову, если он того пожелает, голова мистера Гримуига была столь велика, что самый сангвинический человек вряд ли мог питать надежду прикончить ее за один присест, даже если совершенно не принимать в расчет очень толстого слоя пудры (на волосах)”.

    2) Юмор, ирония постоянно сопровождают повествование. Описываются смешные люди, смешные ситуации. Диккенс – мастер комической фразы, когда становится смешно просто от особого сочетания слов. Например, в “Больших надеждах” мистер Покет оказался один на один со своими многочисленными детьми. “Несколько минут мистер Покет, взъерошив волосы и еще более озабоченно сдвинув брови, смотрел на детей, словно стараясь понять, как случилось, что они живут и столуются в его доме, и почему Природа не определила их на постой к кому-нибудь другому”.

    3) Доброта и сердечность. Диккенс очень добрый, сердечный, простой, искренний человек и писатель. Быть может, он самый добрый писатель мировой литературы. Основная идея всех его произведений – проповедь доброты, сердечности, человечности, открытости одного человека другому человеку, преодоление того, что разделяет людей – гордости, тщеславия, скупости, излишней практичности, холодности, бесчувственности, замкнутости. Диккенс сам как писатель очень открыт, эмоционален, в каждом его произведении чувствуется, что он любит людей.

    Причем, предпочтение отдает людям простым, бедным, необразованным, грубоватым, но сохранившим душевное тепло. Диккенс, как и многие писатели 19 века, считал, что деньги, богатство портят человеческую душу.

    4) Главная ценность для Диккенса – это Семья. Настоящая семья много дороже богатства, карьеры, славы и т. д. Он нарисовал в своих произведениях множество идеальных семей, в основном это семьи бедняков. Нет для него ничего лучшего в жизни, чем когда вся семья, всегда большая, собирается после трудового дня возле теплого камина за большим столом ужинать. Вот для него счастье, в отличие, скажем, от Стендаля. Смысл жизни для Диккенса заключался в любви к людям, своим ближним. У Диккенса были идеалы, которые разделяли большинство самых обыкновенных англичан, нет никакого сомнения, что он именно поэтому имел такую огромную славу.

    5) Огромную роль в творчестве Диккенса играют Дети. Дети обязательно, так или иначе, есть в каждом его романе. Дети обладают детской наивностью и открытостью, которую он считал важнейшим человеческим качеством. Именно образы детей, описание их страданий, из беззащитности, с точки зрения Диккенса, в большей степени должны способствовать смягчению взрослых сердец.

    6) Диккенс реалист не полностью, он часто отступает от правдоподобия, чтобы произвести большее впечатление, совсем как Гюго. Он часто преувеличивает недостатки людей, он любит описывать людей нетипичных, исключительных, в существование которых верится с большим трудом. Например, в романе “Холодный дом” есть миссис Джеллиби, которая всю свою жизнь посвятила благотворительности в пользу африканских негров, всю без остатка, она только этим и занимается, хотя достоверно неизвестно существуют ли на самом деле эти негры, которым она помогает (иронизирует сам Диккенс), а между тем рядом с ней живут нищие английские рабочие. Более того, у нее есть собственная семья, муж, человек пять детей, дом и все это она совершенно забросила, дом зарос мусором, слуги воруют, муж и дети ненакормленные, грязные, похожи на бомжей. Описание этого дома дано явно в гротесковых тонах.

    7) По сюжету большинство романов Диккенса похожи, в их основе – история жизни нескольких обычных, простых людей, они главные положительные герои, добрые и честные, они попадают сначала в сложное положение, переживают тяжелые времена, нищету, унижение, гонение, но потом они награждены счастьем за свою доброту и честность. Иногда в центре внимания Диккенса оказывается человек, наделенный отрицательными качествами, но рано или поздно его наказывает жизнь, и он обязательно исправляется.

    8) Почти во всех романах Диккенса есть некая тайна, которая раскрывается в конце. Некое загадочное событие, которое случилось давно, но продолжает влиять на жизнь героев. Например, это тайна их рождения. Часто разные герои Диккенса внезапно оказываются весьма близкими родственниками. Такой сюжетный ход очень нравится народу и его используют все популярные писатели. Часто Диккенс использует прием неожиданного получения наследства. Все это приемы мелодрамы, простейшие приемы создания напряженности, увлекательности сюжета.

    Диккенс написал 13 романов, несколько десятков повестей и рассказов, впрочем, они менее значимы. Так вот, как ни печально, как я ни люблю Диккенса, но вынужден признать, что большинство его романов в целом скучны (хотя во всех есть интересные эпизоды). Я вам расскажу о самых известных и самых интересных, что часто не одно и тоже. Даже если романы в целом скучны, о них надо знать.

    Творчество Диккенса можно разделить на две части: раннее (приблизительно до 1846 г.) и зрелое.

    Ранние произведения более оптимистичны, наивны, менее глубоки и правдивы, более похожи на сказку: добро всегда побеждает. Соответственно зрелые – более печальны, мудры, в них больше отражена сложность и противоречивость жизни. Я, безусловно, предпочитаю зрелые романы, именно они дают представление об оригинальности Диккенса как писателя.

    Первое известное произведение Диккенса – юмористический роман ” Посмертные записки Пиквикского клуба ” (1837). Приключения компании веселых чудаков во главе с маленьким, толстеньким мистером Пиквиком в маленьких круглых очечках. В целом роман скучный, интересен образ слуги Пиквика Сэма Уэллера, который то и дело произносит свои знаменитые двухчастные шутки. Например: “Ну что ж, в путь, так в путь! – сказал джентльмен, проваливаясь в прорубь” или “Дело сделано, и его не исправить, и это единственное утешение, как говорят в Турции, когда отрубят голову не тому, кому нужно”.

    Знаменит роман ” Приключения Оливера Твиста ” (1838) – о бедном мальчике-сироте, который попадает в шайку воров, а потом неожиданно получает большое наследство – как бы в награду за то, что не утратил природной доброты и совести. В целом роман скучный. Но заканчивается очень характерным для Диккенса отрывком, в котором автор подводит итог. Это роман “о том, как двое сирот, испытав превратности судьбы, сохранили в памяти ее уроки, не забывая о милосердии к людям, о взаимной любви и о пылкой благодарности к тому, кто защитил и сохранил их. Обо всем этом не нужно говорить. Я сказал, что они были истинно счастливы, а без глубокой любви, доброты сердечной и благодарности к тому существу, чей закон – милосердие и великое свойство которого – благоволение ко всему, что дышит, – без этого не достижимо счастье”.

    “Жизнь и приключения Николаса Никльби” (1839) – наиболее интересный роман раннего Диккенса 30-40-х годов. Очень традиционный роман.

    “Рождественские повести” (1843-1846). Произведения, посвященные Рождеству – главному европейскому празднику – целый жанр мировой литературы, в нем есть элементы детской сказки. Рождество – время необычное, время чудес, а еще это время примирения врагов, богатых и бедных, время, когда всем должно быть хорошо.

    В своих рождественских повестях Диккенс использует форму сказа, в повестях имитируется устная речь некоего рассказчика, который обращается непосредственно к читателю, это создает атмосферу задушевности, искренности. Так же как в “Вечерах на хуторе близ Диканьки” Гоголя.

    Лучшая рождественская повесть Диккенса – ” Рождественская песнь в прозе ” (1843). Главный герой – жадный бесчеловечный бесчувственный делец, богатей Скрудж. Он любит деньги и презирает людей. Однажды в Рождество к нему являются духи. Сначала дух его умершего друга, такого же скряги, рассказал ему о своих мучениях после смерти (он не мог упокоиться в наказание за жестокость при жизни), далее по очереди Скруджу являлись духи прошлого, настоящего и будущего. Они показали ему его детство и юность, как постепенно он становился жадным и жестоким, показали, как не любят его люди в настоящем, как смеются над ним, он увидел, в какой бедности живет его работник, которому Скрудж платит гроши, а у него большая семья, Скрудж увидел, как в этой семье дружно и весело справляют они Рождество. Затем он увидел свои будущие похороны, как все радуются его смерти, и никто не грустит. Увидев все это, Скрудж расстроился и решил исправиться, стать добрым. В общем приятная сказка.

    Зрелые романы. “Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим” (1850) – самый любимый роман самого Диккенса, роман почти автобиографический и в целом скучный.

    ” Крошка Доррит ” (1857) – этот роман я вам рекомендую для чтения как вполне интересный. Вполне интересен основной сюжет, целая куча странных персонажей, много душевности и сердечности. Интересный сюжетный ход – показать одну семью в бедности и в богатстве. Сначала семья джентльмена Доррита разорена, они живут в долговой тюрьме. Потом неожиданно получают огромное наследство и вращаются в высшем обществе. Дочерей Доррит обучает светским манерам миссис Дженерал, которая утверждала следующее: “чтобы наружность соответствовала требованиям хорошего тона, весьма полезно, находясь в обществе, время от времени произносить про себя: “Папа, пчела, пломба, плющ и пудинг, плющ и пудинг”. Это придает изящную форму губам”. Крошка (имя – Эми) Доррит – типичная героиня Диккенса, идеал женской доброты и сострадательности. Ей 23 года, она очень маленькая, похожая на ребенка, она влюбляется в 40-летнего Артура Кленэма, который является одним из главных героев романа. Он добрый, но слабый, пассивный, необщительный, одинокий, несчастный человек, всю жизнь его окружали черствые, жестокие, корыстные люди, в первую очередь его мать.

    “Его сделала мечтателем неискоренимая вера во все светлое и прекрасное, чего он был лишен в жизни. В доме, где царил расчет и корысть, эта вера помогла ему вырасти человеком благородным и щедрым. В доме, где не было места ласке и теплу, эта вера помогла ему сохранить доброе и отзывчивое сердце. И она же уберегла его от опасности стать одним из тех жалких нытиков и злобствующих себялюбцев, которые лишь потому, что их собственную узенькую тропку не пересекло ни разу истинное счастье или истинное добро, готовы утверждать, будто ничего такого и нет на божьем свете, а есть только видимость, скрывающая побуждения низкие и мелочные. Сам пребывая в темноте, он умел видеть свет и радоваться за других, кого этот свет озарял”.

    Весь роман он разгадывает некую тайну, связанную со своим рождением. Оказалось, что его мать ему не мать, она просто взяла на воспитание внебрачного сына ее мужа. Кстати, очень многие герои Диккенса внебрачные дети, он защищает от осуждения не только их, но и их родителей. В конце романа Кленэм и Крошка счастливо соединяются.

    В качестве примера странного персонажа – вот вам одна характеристика. “Это была маленькая пучеглазая старушка с лицом дешевой деревянной куклы из тех, которым, сообразно цене, никакого выражения не положено. Желтый парик криво сидел у нее на макушке, как будто ребенок, обладатель куклы, приколотил его гвоздиком, где пришлось, лишь бы не свалился. Другую особенность удивительной старушки составляли несколько вмятин на лице, словно тот же ребенок исковырял его ложкой или иным тупым орудием, – одно из таких повреждений явно выделялось на кончике носа. Третья особенность удивительной старушки заключалась в том, что у нее не было своего имени, – она звалась тетушкой мистера Финчинга”. “Характер у нее отличался крайней суровостью и угрюмой молчаливостью: лишь время от времени она отпускала зловещим низким голосом замечания, которые, не имея ни прямой, ни косвенной связи с предметом общего разговора, огорошивали и пугали собеседников. Возможно, эти замечания представляли собой звенья единой цепи сокровенных размышлений тетушки мистера Финчинга, возможно, они были остроумны и даже обладали весьма тонким смыслом, но, к несчастью, чтобы их понять, требовался ключ, а ключа не было”.

    ” Большие надежды ” (1861) – лучший роман Диккенса и вообще лучший английский роман 19 века – после “Портрета Дориана Грея”. Главного героя зовут Пип, на самом деле Филип Пирип, но из всего этого в детстве он выговаривал только Пип, так его и звали всю жизнь. Он сирота, его воспитывает старшая замужняя сестра, воспитывает “своими руками”, как она выражается, раздает тумаки направо и налево, также достается ее мужу добродушному чудаку огромного роста кузнецу Джо. Их взаимоотношения очень смешно описаны. Однажды гуляя по болотам, Пип наткнулся на страшного беглого каторжника, который приказал принести ему еды и напильник, иначе он его съест. Пип очень испугался и принес все это. Потом каторжника поймали, и вскоре об этом случае забыли.

    Потом с Пипом случилось другое приключение. Его неожиданно пригласила к себе в дом богатая престарелая леди мисс Хэвишем. Его пригласили, чтобы он играл с ее воспитанницей, ровесницей Пипа, красавицей Эстеллой, развлекал одинокую скучающую мисс Хэвишем. Ее дом был очень странный, мрачный, пустынный, заброшенный, в нем как бы остановилось время. Тому причиной трагедия, которая случилась с мисс Хэвишем много лет назад. В этом доме ничего не менялось со дня ее свадьбы, которая была лет 50 назад, на эту свадьбу не пришел жених, обманул ее. И вот она – старуха, сидит в коляске в том самом подвенечном платье, желтом и пыльном, на столе стоит огромный свадебный пирог, весь сгнивший, заросший плесенью, по дому ползают пауки и тараканы. Мисс Хэвишем считает, что ее жизнь кончилась, но она таит в душе страшную обиду и стремится отомстить всем мужчинам, с этой целью она и воспитывает Эстеллу, которая должна стать холодной, бездушной, высокомерной красавицей и разбивать мужские сердца. Первый подопытный кролик – Пип. Некоторое время Пип ходил в этот дом, это произвело на него неизгладимое впечатление, особенно Эстелла, в которую он сразу же влюбился. У него возникла мечта стать джентльменом, чтобы стать достойным Эстеллы, он стал стыдиться своих простых друзей – кузнеца Джо и подружку Бидди, они казались ему грубыми, неотесанными, некрасивыми, по сравнению с Эстеллой, а между тем он не замечал их душевной сердечности и искренней любви к нему.

    Однажды, когда Пип уже вырос и стал кузнецом, у него появился таинственный благодетель, или спонсор. Он получит большое состояние, если бросит свою прежнюю жизнь и прежних друзей, переедет в Лондон и станет джентльменом. Пип очень обрадовался, он подумал, что это мисс Хэвишем, которой он якобы понравился, решила сделать его джентльменом, чтобы женить на Эстелле. Он с радостью бросает тех, кто его по-настоящему любил, и едет в Лондон, становится джентльменом и ждет своего счастья, у него Большие надежды.

    Так он живет несколько лет, живет легкомысленно, ничем серьезным не занимаясь. И его постигает большое разочарование, ни одна его надежда не сбывается: Эстела ему не достается, а потом он лишается и обещанных денег, его благодетелем оказался не мисс Хэвишем, а тот самый каторжник, которому он помог в детстве.

    Заканчивается все печально. Пип возвратился в деревню, но и там он теперь лишний. Эстелла назло всем вышла замуж не по любви, потому что не могла никого любить, и была несчастна с ним. В конце жизни и мисс Хэвишем поняла свою страшную ошибку, она всю жизнь жила только ненавистью, местью и погубила свою жизнь, прожила одиноко и бессмысленно, но мало того, она погубила жизнь и Эстеллы, и Пипа.

    Всем этим героям – Пипу, Эстеле, мисс Хэвишем не хватало человечности, душевной открытости, человеколюбия. За это они наказаны.

    Но все не так просто, как может показаться. Пип далеко не бесчувственный человек. Он чувствует, что обидел Бидди и Джо, когда легко покинул их, он понимает, что его стремление быть с Эстеллой ни к чему хорошему не приведет, что она его не любит, понимает, что было бы лучше, если бы он остался простым кузнецом, женился на Бидди, и не ездил бы ни в какой Лондон. Понимает, но сделать ничего не может. Он не мог поступить иначе, потому что по-настоящему, сильно, глубоко любил Эстелу, а Бидди ему только нравилась. Пипа вела его любовь как некая сила, которой он не управлял, но которая управляла им.

    На самом деле это роман о трагической безнадежной безответной иррациональной любви, может быть, в этом его главная сила (здесь, безусловно, проявилась безответная любовь самого Диккенса к холодной красавице). Эта любовь неожиданно сильно прорывается в 44 главе, и почувствовав силу любви Пипа и силу его страданий мисс Хэвишем начинает по-другому смотреть на свою жизнь.

    Конечно, все это не отменяет проповеди человечности, но делает картину мира более сложной и глубокой. Конечно, хотелось бы, чтобы все любили и понимали друг друга, были открыты и не таили бы негативных чувств против друг друга, но дело в том, что очень часто это просто невозможно, что сама жизнь устроена по-другому, трагически, не человек сам управляет своей жизнью, это делают некие независимые от него силы, прежде всего наши собственные страсти. Да, простые человеческие отношения выше, ценнее, чем карьера, успех, богатство, деньги, но любовь выше и сильнее человеческих отношений. Жизнь печальна, и все происходит именно так, потому что не может произойти иначе.

    Ссылка на основную публикацию
    ×
    ×