М. Е. Салтыков-Щедрин Художественные особенности: сочинение

Своеобразие сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина (1)

Школьное сочинение

Сказка — малый эпический жанр, истоки которого коренятся в устном народном творчестве. В основе сказки лежат вымышленные, фантастические или авантюрные события, а финал чаще всего оптимистический: добро побеждает зло. Как и большинство других эпических жанров, сказка параллельно существует в фольклоре и в форме авторского литературного творчества.

Форму народной сказки использовали многие писатели. Их литературные сказки, написанные в стихах или прозе, воссоздавали мир народных представлений, народной поэзии, а иногда заключали в себе и сатирические элементы. Одним из ярчайших образцов жанра русской литературной сказки стал цикл фантастических миниатюр М.Е. Салтыкова-Щедрина.

Призванием М.Е. Салтыкова-Щедрина была политическая сатира, основным оружием — бичующий смех, социальным идеалом — общество равноправных, свободных, счастливых людей. Для сатиры Салтыкова-Щедрина были обычны приемы художественного преувеличения (гипербола, гротеск), фантастики, иносказания, сближения обличаемых социальных явлений с явлениями животного мира. Эти приемы приводили сначала к появлению сказочных эпизодов внутри произведений, а затем и к первым самостоятельным сказкам как к жанру. Именно сказки стали итогом многолетних жизненных наблюдений и размышлений писателя. В них сплетается фантастическое и реальное, комическое и трагическое, в них широко используется гротеск и гипербола, проявляется удивительное искусство эзопова языка. Но в отличие от народных сказок, сказки Салтыкова-Щедрина всегда острополитичны, в них ставятся самые животрепещущие вопросы современной ему жизни.

Каждая из сказок Щедрина — законченное и совершенное произведение. Но целостное представление о замысле и идее возникает только после знакомства со всем сказочным циклом.

К жанру сказки Салтыков-Щедрин обратился еще в 60-е годы XIX века, создав три замечательных произведения: “Дикий помещик”, “Пропала совесть” и “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”. Большинство же сказок цикла, состоящего из тридцати двух произведений, было написано в 80-е годы. Все сказки объединяются в цикл общими идеями и темами. Основной смысл цикла — в развитии идеи непримиримости классовых интересов в эксплуататорском обществе, в стремлении поднять самосознание угнетенных, пробудить в них веру в собственные силы. Не случайно сборник сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина издатели-подпольщики назвали “Сказками для детей изрядного возраста”, то есть для взрослых, вернее, для тех, кто не только размышляет о жизни, но в ком пробуждается осознание своего человеческого достоинства.

Почему писателем был избран именно этот жанр? Во-первых, для едкой обличительной сатиры хороша была аллегорическая форма, ведь иносказания — любимая сфера мастера эзопова языка. Во-вторых, любая сказка заключает в себе или откровенное назидание (как мораль в басне), или фокусирует народную мудрость, идеальные представления. В-третьих, язык сказок необыкновенно ярок и образен, что позволяет наиболее точно донести до читателя идею произведения.

По своему содержанию сказки Салтыкова-Щедрина больше всего похожи на бытовые или плутовские, но действующие лица в них (как в баснях или сказках о животных) — звери, птицы, рыбы. С волшебными сказками щедринские роднит использование традиционных зачинов, присказок: “жили да были” (“Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”), “в некотором царстве, в некотором государстве” (“Дикий помещик”, “Недреманное око”), “в старые годы, при царе Горохе” (“Дурак”) и другие; “ни в сказке сказать, ни пером описать”, “по щучьему велению, по моему хотению” и тому подобное; встречаются и троекратные повторы.

А дальше начинаются новаторские введения: в основе сатирической фантазии Щедрина лежат народные сказки о животных, и каждое животное наделено устойчивыми качествами характера: волк жаден и жесток, лиса коварна и хитра, заяц труслив, щука хищна и прожорлива, осел беспросветно туп, а медведь глуповат и неуклюж. Герои-животные вроде ведут себя, как им положено, но вдруг проскользнет что-то, присущее человеку, да еще принадлежащему к определенному сословию и живущему в то или иное историческое время (“премудрый пискарь”, например, просвещенный, умеренно-либеральный, в “карты не играет, вина не пьет, табаку не курит, за красными девушками не гоняется”).

Кроме всем известных по народным сказкам трусливого зайца, туповатого медведя, хищной щуки писатель придумывает новые обобщающие образы-аллегории: карась-идеалист, орел-меценат и другие. Язык сказок Салтыкова-Щедрина тоже не совсем сказочный: фольклорные обороты в нем смешиваются с канцеляризмами, книжная лексика сменяется просторечием (причем как в речи персонажей, так и в авторском повествовании). Это создает комические эффекты несоответствия, например, положения в обществе — умственному кругозору (Орел-меценат, если понимал что-то, произносил одно слово: “Имянно”).

Излюбленные художественные приемы Щедрина — ирония, гипербола и гротеск, которые усиливают горестные впечатления от столкновения с “чудесами” русской жизни. Так, например, генералы, откормленные мужиком (“Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”), сделались “веселые, рыхлые, сытые, белые”. Такое перечисление неоднородных определений как однородных звучит издевательски: только сытое тело может развеселить генералов. В “Диком помещике” почти те же эпитеты еще больше усиливают обличение паразитизма “русского дворянина” — “тело имел мягкое, белое и рассыпчатое”.

Сказки Салтыкова-Щедрина можно разделить на несколько основных тематических групп. Это сатира на правительственные верхи, эксплуататорские классы: “Дикий помещик”, “Медведь на воеводстве”, “Орел-меценат”, “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”. Обличение поведения и психологии обывательски настроенных интеллигентов: “Премудрый пискарь”, “Самоотверженный заяц”, “Карась-идеалист”, “Вяленая вобла”. Изображение трудолюбивых, талантливых, могучих и вместе с тем покорных своим угнетателям народных масс: “Коняга”, “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”, “Богатырь”. Пропаганда новой морали: “Дурак”, “Христова ночь”.

В сказке “Медведь на воеводстве” разворачивается беспощадная критика самодержавия в любых его формах — в лесу царствуют трое воевод-медведей, разных по характеру: злого сменяет ретивый, ретивого — добрый, но эти перемены никак не отражаются на общем состоянии лесной жизни.

Зло заключается не в частных злоупотреблениях отдельных воевод, а в звериной природе власти. В сказке “Орел-меценат” Щедрин показывает враждебность деспотической власти просвещению, а в “Богатыре” история российского самодержавия заключена в образе гниющего богатыря и завершена полным его распадом и поражением.

Обличению паразитической сущности господ посвящены сказки о диком помещике и двух генералах. Между ними много общего: и в том и в другом случае писатель оставляет господ наедине, освобожденными от кормильцев и слуг. Но перед “освобожденными” от мужика господами открывается один-единственный путь — полное одичание.

В сказке “Карась-идеалист” писатель развенчивает драматические заблуждения русской и западноевропейской интеллигенции, примыкающей к социалистическому движению. Карась-идеалист исповедует высокие социалистические идеалы и готов к самопожертвованию ради их осуществления, он верит в достижение социальной гармонии через нравственное перерождение, перевоспитание щук. Но дело совсем не в “злых” и “неразумных” щуках: сама природа хищников такова, что они проглатывают карасей непроизвольно—у них тоже “комплекция каверзная”.

С негодованием и болью пишет Салтыков-Щедрин о трудящихся, жизнь которых можно приравнять только к каторге (“Коняга”). “Работой исчерпывается весь смысл его существования, для нее он зачат и рожден, вне ее он не только никому не нужен, но как говорят расчетливые хозяева, представляет ущерб”. Писатель возмущен пассивностью народа, каким-то врожденным холопством: умный мастеровитый “мужичина” в “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” не только беспрекословно служит генералам, но и всячески унижается перед ними: им нарвал спелых яблок, а себе взял одно кислое; по требованию “хозяев” сплетает себе веревку и сам же себя привязывает, “чтоб не убег”. Это предел абсурдности холопского поведения, но в этом проявляется и главная особенность сказок Щедрина — сочетание смешного и трагического.

Тем не менее, вера Салтыкова-Щедрина в свой народ, в свою историю остается неизменной. Свою надежду на счастливое преображение жизни, на неизбежность справедливого возмездия писатель воплотил в сказке “Христова ночь”. Вначале мы видим тоскливый серый пейзаж. На всем лежит печать сиротливости, все сковано молчанием, задавлено какой-то грозной кабалой. Но раздается звон колоколов, и мир оживает. Совершается великое чудо: воскресает поруганный и распятый Христос. Воскресает, чтобы словами “Мир вам!” к народу, не утратившему веры в торжество правды, клеймить “мироедов”, но все же открывает им путь к спасению — суд их совести беспощадный, но справедливый. Только предателей не прощает Христос, обрекая их на вечное странствие. На наших глазах совершается страшный суд, но не в загробном мире, а на земле, где много оступившихся, забывших христианские идеалы. Это, конечно, всего лишь утопия, но писатель верил в нее, потому что без такой веры жить невозможно.

“Я люблю Россию до боли сердечной”, — писал Щедрин. И все его творчество, вся жизнь — яркое тому доказательство.

Сочинение: Художественные особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина

Среди многих литературных произведений, написанных Михаилом Евграфовичем Салтыковым-Щедриным, особняком стоят “Сказки для детей изрядного возраста”. Эти сказки были созданы в период с 1869 по 1886 годы. В чем же состоит особенность сказок Салтыкова-Щедрина? Во-первых, сказки Салтыкова остро социальны. Мы можем определить историческую эпоху, во время которой происходит действие, и социальные слои, действующие в сказке. Например, прочитав сказку “Премудрый пискарь”, мы можем сказать, что она написана в период реакции, когда полиция и цензура действовали беспощадно, когда любая здравая мысль воспринималась как крамола. В образе премудрого пискаря автор показал загнанную и забитую интеллигенцию, а в образе щуки (рыбы хищной) – чиновников и полицию, то есть государственный аппарат.

Таким образом, в сказке автор использует еще и такие приемы, как очеловечивание животных и типизация. В сказке “Самоотверженный заяц” писатель продолжает тему власти и народа. Образ зайца символичен. Он символизирует либерального обывателя, во всем послушного кровожадной власти – волку. Волк требует от зайца беспрекословного подчинения. А Заяц готов сидеть под кустом и ждать своей смерти или, что мало вероятно, что волк его “ха-ха, помилует”.

Следующей яркой чертой сказок Салтыкова является полное отсутствие положительных героев. Действительно, если в русских народных сказках главной идеей является идея абстрактного добра, правды, справедливости, то в сказках Салтыкова всегда торжествует не добродетель, а порок. Так, через отрицание, Салтыков стремится к утверждению идеала добра, справедливости, истины. Премудрый пискарь на самом деле глуп и труслив; два генерала из “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” бездельники, неумехи, а сам мужик рад стараться, только бы его похвалили. Ему достаточно той ничтожной суммы, которую выслали генералы за его труды (“Однако и об мужике не забыли; выслали ему рюмку водки да пятак серебра: веселись мужичина!”).

Михаил Евграфович постоянно использует внутренние монологи, которые дополняют описываемую картину, полнее раскрывают характер героя. Например, премудрый пискарь думает вслух, в своих снах (в конце сказки) он видит то, о чем может только мечтать: как можно свободно, никого не опасаясь, плавать по реке.

Салтыков располагает своих героев в соответствии со строгой иерархией (в зависимости от социальной принадлежности персонажа): медведь – градоначальник или крупный чиновник, волк – чиновник помень-: ше рангом или цензор, заяц, пискарь – зависимый от власти народ, проявляющий покорность и начальстволюбие.

Если сравнивать “Сказки” Салтыкова-Щедрина с русскими народными сказками, то следует отметить, что герои Салтыкова статичны. Премудрый пискарь все осознал, но так и не вылез из норы; генералы как ничего не делали, так и вернулись в свое министерство на казенные харчи. В то время, как в народных сказках часто происходит изменение героя к лучшему (Иван-дурак превращается в Ивана-царевича).

В сказках Щедрина нет торжества добра над злом, как в русских народных сказках. Скорее, в них торжествует порок. Зато в “Сказках для детей изрядного возраста” всегда есть мораль, что роднит их с баснями. Удивителен и язык, которым написаны сказки Салтыкова. Это ка кой-то необыкновенный сплав литературного, разговорного и канцелярского языков. Например, так начинается сказка “Дикий помещик”: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался. Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов. И был тот помещик глупый, читал газету “Весть” и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое. ” Или начало “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” звучит так: “Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове. Служили генералы всю жизнь в какой-то регистартуре; там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали. ” Так как сказки Салтыкова – это сатира, высмеивающая недостатки общества, то автор применяет ряд сатирических приемов. Гротеск встречается почти в каждой сказке: необыкновенная покорность зайца, вечный страх пискаря, абсолютное невежество двух генералов, которые думают, что булки на дереве растут. Гротеск применяется и для изображения одичавшего без мужиков помещика: “И вот он одичал. Весь он с головы до ног оброс волосами, словно древний Исав, а ногти у него сделались, как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный”. Помимо гротеска, писатель использует также сатирическое изображение, иронию (в “Московских ведомостях” генералы читают только про приемы и банкеты, отсюда складывается впечатление об этой газете), аллегорию (во всех сказках поставлена проблема народа и власти), фантастику (превращение помещика в дикого зверя).

Все эти художественные приемы делают сказки Салтыкова-Щедрина уникальными произведениями. “Сказки для детей изрядного возраста” нельзя ни с чем перепутать, они всегда узнаваемы, единственны в своем роде. А проблемы, поставленные в них (проблема власти и народа, глупости власти, покорности и раболепия народа), актуальны и по сей день. Главная особенность этих произведений состоит в том, что через отрицание (через отрицательные примеры) писатель стремится к утверждению таких высоких понятий, как честь, совесть, правда, справедливость, мудрость. Невольно вспоминаются строки Некрасова, написанные о другом великом сатирике, Н. В. Гоголе, тоже вставшем на путь “обличителя толпы, ее страстей и заблуждений ”: И веря и не веря вновь Мечте высокого призванья, Он проповедует любовь Враждебным словом отрицанья.

Художественные особенности сказок М. Салтыкова-Щедрина

Из всех видов народного творчества самой люби­мой и занимательной является сказка. Мы с увлече­нием следим за вымыслами народной фантазии, за хо­дом событий из жизни сказочных героев, за похождениями зверей, наделенных человеческой речью, мыслями и чувствами.

Многие поэты и прозаики вдохновляются народ­ной сказкой и пишут в ее духе. К сказкам обращался и М. Е. Салтыков-Щедрин. Сказка помогала ему рас­ширить масштаб изображения, придать сатире все­ленский размах, увидеть за русской жизнью жизнь всего человечества, за русским миром — мир в его об­щечеловеческих пределах. И достигал писатель эту «всемирность» путем врастания в «народную почву». Именно ее писатель считал «единственно плодотвор­ной» для сатиры.

В сатирических произведениях жизнь изображает­ся не во всех ее проявлениях, подробностях и связях: сатирик берет наиболее яркие черты действительно­сти, сгущает их, показывает как бы под увеличитель­ным стеклом. Каждому персонажу приписываются лишь те свойства, которые автор хочет выдвинуть как главные, выражающие самую суть данного лица.

По мнению автора учебников, критика Ю. В. Лебе­дева, высокая сатира возникает лишь на духовном взлете национальной культуры: требуется мощная энергия самоутверждения, стойкая вера в идеал. Дос­тоевский считал классическую сатиру признаком вы­сокого подъема всех творческих сил национальной жизни.

Творчество Салтыкова-Щедрина, открывшего нам и всему миру вековые недуги России, явилось в то же время показателем русского национального здоровья, неистощимых творческих сил, сдерживающих и по­давляющих, но пробивающих себе дорогу в слове.

Обращение Салтыкова-Щедрина к сказочному жанру продиктовано внутренней эволюцией его твор­чества. Сказки явились своеобразным итогом, синте­зом творческого пути сатирика. Этот жанр позволил писателюобратиться не только к интеллигенции, но и к народу. Фантастическая форма является для него надежным способом «эзоповского» языка, в то же вре­мя понятного и доступного самым широким, демокра­тическим слоям русского общества.

Объединяющим тематическим началом всех ска­зок выступает жизнь народа в сопоставлении с жиз­нью господствующих сословий.

Что еще объединяет сказки Салтыкова-Щедрина с народными? Типичные сказочные зачины («Жили да были два генерала. », «В некотором царстве, в неко­тором государстве жил-был помещик. »); присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пе­ром описать»); характерные для народной речи оборо­ты («думал-думал», « сказано — сделано»); прибли­женные к народному языку синтаксис, лексика, ор­фоэпия. Текст наполнен преувеличениями, гротеском, гиперболами: « дикий помещик», как кошка, в один миг влезает на вершину дерева, мужик варит суп в пригоршне.

Как и в народных сказках, сюжет завязан на ка­ком-то чудесном происшествии (два генерала вдруг оказались на необитаемом острове). В сказках о жи­вотных Салтыков-Щедрин тоже следует народной традиции: в аллегорической форме высмеивает недос­татки общества.

Например, сказка «О Ерше Ершовиче, сыне Ще-тинникове» — это яркая народная сатира на суд и су­допроизводство .

Однако сказки писателя не во всем схожи с народ­ными сказками, есть и отличия: в произведениях са­тирика фантастические события переплетаются с ре­альными, и даже с исторически достоверными. Так в сказке « Медведь на воеводстве»: среди действующих лиц-зверей появляется Магницкий, известный в рус­ской истории реакционер. До появления Топтыгина в лесу были уничтожены все типографии, студенты отданы в солдаты, академики заточены. В сказке «Ди­кий помещик» герой постепенно деградирует, превра­щаясь в животное. Одна из причинпроизошедшего с ним в том, что он читал газету «Весть» и следовал ее советам. Оставшись без крестьян, помещик совер­шенно одичал. Жизнь за счет народного труда превра­тила его в паразита. М. Е. Салтыков-Щедрин убежден в том, что народ — созидатель основных материаль­ных и духовных ценностей, опора государства.

Многие сказки писателя посвящены разоблачению обывательщины. Одна из наиболее острых — «Пре­мудрый пескарь». Автор создает тип труса, жалкого, несчастного человека. Такие люди не сделали никому плохого, но прожили жизнь без стремления к цели, без порывов — «. это не граждане, а по меньшей мере бесполезные пескари».

В языке «Премудрого пескаря» сочетаются слова и обороты, свойственные жанру сказки, разговорный язык третьего сословия и публицистический язык того времени.

Народная сказка всегда повествует о том, что было, что бывает. У М. Е. Салтыкова-Щедрина сказка соз­нательно обращена в сегодняшний день, в настоящее.

Каждое произведение М. Е. Салтыкова-Щедрина пронизано любовью к Родине: «Я люблю Россию до боли сердечной и даже не могу помыслить себя где-ли­бо, кроме России». Эти слова можно считать эпигра­фом ко всему творчеству сатирика.

Сочинение на тему: “Художественные особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина”

Сказки Михаила Ефграфовича Салтыкова-Щедрина были созданы в последние годы жизни писателя и представляют собой отдельный пласт его творчества, определенным итогом литературной деятельности Салтыкова. Сказки Салтыкова Щедрина называют художественным синтезом всего творчество писателя. Это не случайно – велика их идейная значимость, многообразны художественные типы, воссозданные в сказках, разнообразны художественные приемы.

Только в сказках писатель мог в иносказательной форме говорить о тех проблемах, которые волновали общество.

Салтыков-Щедрин язык своих сказок называл эзоповским, в каждой сказке прочитывается подтекст, для чего писатель использует различные иносказания. Употребляемые в сказках Салтыковым-Щедриным пословицы и выражения

Персонажи некоторых других сказок – люди, но и в этом случае писатель изображает их в сказочных ситуациях. Так, например, происходит в сказке “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”. Салтыков-Щедрин изображает двух генералов, которые волею обстоятельств попали на необитаемый остров. Оба чиновника всю свою жизнь прослужили в регистратуре, которую затем “за ненадобностью упразднили”.

С едкой иронией Салтыков-Щедрин пишет: “Служили генералы в какой-то регистратуре… следовательно, ничего не понимали. Даже слов никаких не знали”. Конечно, эти генералы ничего не умели делать, только жить за чужой счет, полагая, что булки растут на деревьях. Попав на остров, генералы, которые ничего не могли делать. Едва не съели друг друга от голода, хотя на острове вокруг было много еды, нужно было бы только ее добыть.

Множество плодов, рыбы и всякой живности оказались не доступны для дармоедов, и они наверняка бы умерли с голоду, не окажись на острове мужика. Мужик накормил бездельников, и те вновь обрели уверенность в себе. “Вишь, как хорошо генералом быть”, – говорит один из них.

Похожие сочинения:

Художественные особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина М. Е. Салтыков-Щедрин написал более 30 сказок. Обращение к этому жанру было естественным для Салтыкова-Щедрина. Сказочными элементами пронизано все его творчество. Темы сказок: деспотическая власть, господа и рабы, страх как.

Тематика и художественные особенности “Сказок” М. Е. Салтыкова-Щедрина Известно, что Салтыков-Щедрин начал писать свои политические сказки еще в шестидесятые годы и что именно эти небольшие по объему произведения стали вершиной его творчества, итоговым произведением. В “Сказках для детей.

Вопросы и ответы к сказкам М. Е. Салтыкова-Щедрина 1. Каковы художественные особенности “Сказок” М. Е. Салтыкова-Щедрина? Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина являются по своему пафосу и направленности политическими сатирами. Сатирические образы созданы на основе аллегории и гротеска. В сказках.

Особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина Сказки Салтыков-Щедрин писал в основном с 1880 по 1886 год, на завершающем этапе своего творчества. Форма сказки была выбрана писателем не только потому, что этот жанр предоставлял возможность скрыть истинный.

Особенности сказок Салтыкова-Щедрина Жанр сказки в творчестве М. Е. Салтыкова-Щедрина составляет особый пласт, явившийся своеобразным итогом творчества сатирика. Основанные на западноевропейских и национальных русских литературных традициях, сказки Салтыкова-Щедрина самобытны и не похожи ни.

Тематическое и идейное разнообразие сказок Салтыкова-Щедрина М. Е. Салтыкова-Щедрина можно по праву назвать одним из величайших сатириков России. Наиболее ярко и выразительно сатирический талант Салтыкова-Щедрина проявился в сказках “Для детей изрядного возраста”, как он сам их.

Идейный смысл и художественное своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина Идейный смысл и художественное своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина I. “Это был писатель-боец, стоявший на юру” (И. С. Тургенев). II. Мастер социально-политической сатиры. 1. “Я вырос на лоне крепостного права. Я видел.

Тест по творчеству М. Е. Салтыкова-Щедрина 1. Какой главный прием использует М. Е. Салтыков-Щедрин для создания сатирического образа города Глупова? А. Гротеск Б. Сравнение В. Метафора 2. Против чего направлена сатира в “Истории одного города” М.

Идейно-художественное своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина Идейно-художественное своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина Сказки – итог творчества писателя. Три из них написаны в 60-е гг. (“Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”, “Дикий помещик”, “Пропала совесть”), остальные.

Сочинение на тему: “Покорность мужика в сказке “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил” М. Е. Салтыкова-Щедрина” В произведении М. Е. Салтыкова-Щедрина “Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил” мы видим необычный сюжет, за которым скрывается обычная реальность. Автор показывает нам, насколько глуп и прост.

Идейно-тематическое содержание сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина В сказках получают развитие излюбленные темы писателя: обличение самодержавия и бюрократизма, трусости и политической несостоятельности русского либерализма, паразитизма правящих сословий, пассивности народа, обывательской психологии. Условно все сказки Щедрина можно разделить.

В чем непреходящая ценность сказок Салтыкова-Щедрина? Все писатели через свои произведения пытаются донести до нас, читателей, собственные сокровенные мысли. Настоящий писатель, в силу своего таланта и особенностей внутреннего мира, происходящие вокруг события всегда чувствует острее и.

Сочинение на тему: “Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина, как обличение пороков” Особенностью написания произведений Салтыкова-Щедрина является сатирическая направленность. Автор выбрал жанр сатиры, форму сказки, так как это помогает скрыть от цензуры истинный смысл произведения, так же жанр сказка позволяет передавать различные.

Герои и сюжеты сатирических сказок Михаила Салтыкова-Щедрина В “Сказках” ярко проявились художественные приемы сатирической типизации. Фантастика, гротеск, гипербола, аллегория являются основными. Широко используются образы животного мира. Выбор образов, конечно, не случаен, корреспонденции в газеты пишут зайцы, медведи.

Обобщающий смысл “Сказок” М. Е. Салтыкова-Щедрина Среди классиков русского классического реализма XIX века М. Е. Салтыков-Щедрин занимает место непревзойденного художника, мастера социально-политической сатиры. В стремлении расширить круг читателей, с одной стороны, и преодолеть рогатки цензуры –.

Идейное содержание “Сказок” Салтыкова-Щедрина Сатиры смелый властелин. А. С. Пушкин Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин – оригинальный писатель русской литературы, занимающий в ней особое место. Он был и остается крупнейшим мастером социального обличения. Его творчество оказало.

ИДЕЙНОЕ СОДЕРЖАНИЕ “СКАЗОК” М. Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА “Сказки” Салтыкова-Щедрина не случайно называют итоговым произведением автора. В них со всей остротой подняты те проблемы России 60-80 гг. XIX века, которые волновали передовую интеллигенцию. В спорах о дальнейших путях.

Сатирическая направленность сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина Общеизвестен особый характер таланта М. Е. Салтыкова-Щедрина: все произведения писателя – сатира, доведенная до сарказма. Но зачем же смеяться над тем, над чем плакать хочется? Издревле повелось, что смех –.

Сатирическая направленность сказок Михаила Салтыкова-Щедрина Общеизвестен особый характер таланта Салтыкова-Щедрина: все произведения писателя – сатира, доведенная до сарказма. Но зачем же смеяться над тем, над чем плакать хочется? Издревле повелось, что смех – сильнейшее оружие.

Художественные особенности сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина “Дикий помещик” Книга “Сказок” создавалась на протяжении 1882-1886 гг. В сборник вошли основные сатирические темы, над которыми работал писатель в разные периоды своего творчества. Все произведения составляют фрагменты единого целого, и их.

Сочинение на тему: “Анализ сказки “Дурак” Салтыкова-Щедрина” Сказка. Этот жанр использовал в своем творчестве Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. Именно сказка помогает автору показать реальность такой, какая она есть. Начиная читать произведения этого писателя, мы узнаем в них привычные.

СВОЕОБРАЗИЕ СКАЗОК М. Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА СВОЕОБРАЗИЕ СКАЗОК М. Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи радовался. М. Е. Салтыков-Щедрин Литературный стиль Салтыкова-Щедрина сложился в процессе постоянного преодоления.

Художественное своеобразие сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина Демократическая литература второй половины XIX века стремилась пробудить гражданскую совесть в русском обществе, воздействуя поэтическим “словом отрицанья” или острием политической сатиры. Но убедительнее всех эзоповым языком умел с публикой говорить.

Крестьянская и помещичья Русь в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина М. Е. Салтыкова-Щедрина можно назвать одним из величайших русских сатириков. В своем творчестве он развил традиции таких писателей, как Фонвизин, Крылов, Гоголь. Чрезвычайно острые и желчные произведения писателя были направлены.

Герои и сюжеты сатирических сказок Салтыкова-Щедрина В сказках Салтыкова-Щедрина отображены основные социальные, политические, идеологические и моральные проблемы, которыми характеризовалась русская жизнь второй половины XIX века. В сказках показаны все основные классы общества – дворянство, буржуазия, интеллигенция.

Сочинение на тему: “Особенность сказки Салтыкова-Щедрина” Салтыков-Щедрин изобличает паразитизм и полную неприспособленность к жизни людей, давно отвыкших от труда. Власть имущие ни на что не способны самостоятельно, единственное, что в их силах – найти того, кого.

Новаторство сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина Необычность сказок Щедрина заключается в том, что сатирик не ограничивается сопоставлением понятий или явлений, близость которых всем очевидна и привычна. Его творческое воображение позволило увидеть такие стороны жизни животных и.

Особенности жанра сказки у М. Салтыкова-Щедрина Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович – русский писатель-сатирик. Демократ-просветитель, идейный ученик В. Г. Белинского… Творчество направлено против самодержавно-крепостнического строя . Большой энциклопедический словарь Многие писатели и поэты использовали сказку в своем творчестве.

Вопросы и ответы к творчеству М. Е. Салтыкова-Щедрина 1. Каковы основные темы творчества М. Е. Салтыкова-Щедрина? Через все творчество М. Е. Салтыкова-Щедрина проходят три основные темы: социальное неравенство в России, нравственно-психологическая деградация дворянства, народ и буржуазная интеллигенция. Эти.

Особенности жанра сказки у Михаила Салтыкова-Щедрина Сказки “для детей изрядного возраста” – так обозначил свое сатирическое творчество Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. Можно было бы добавить и следующие строчки: “Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам.

«М. Е. Салтыков-Щедрин Художественные особенности»

Сказка — один из самых популярных фольклорных жанров. Этот вид устного повествования с фантастическим вымыслом имеет многовековую историю. Сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только с фольклорной традицией, но и с сатирической литературной сказкой XVIII—XIX веков. Уже на склоне лет автор обращается к жанру сказки и создает сборник «Сказки для детей изрядного возраста». Они, по мысли писателя, призваны «образовать» этих самых «детей», открыть им глаза на окружающий мир.
К сказкам Салтыков-Щедрин обратился не только потому, что требовалось обходить цензуру, которая вынуждала писателя обращаться к эзопову языку, но и в целях просвещения народа в привычной и доступной для него форме.
а) По своей литературной форме и стилю сказки Салтыкова-Щедрина связаны с фольклорными традициями. В них мы встречаем традиционных сказочных персонажей: говорящих животных, рыб, Иванушку-дурачка и многих других. Писатель использует характерные для народной сказки зачины, присказки, пословицы, языковые и композиционные троекратные повторы, просторечие и бытовую крестьянскую лексику, постоянные эпитеты, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Как и в фольклорной сказке, у Салтыкова-Щедрина нет четких временных и пространственных рамок.
б) Но используя традиционные приемы, автор вполне намеренно отступает от традиции. Он вводит в повествование общественно-политическую лексику, канцелярские обороты, французские слова. На страницы его сказок попадают эпизоды современной общественной жизни. Так происходит смешение стилей, создающее комический эффект, и соединение сюжета с проблемами современности.
Таким образом, обогатив сказку новыми сатирическими приемами, Салтыков-Щедрин превратил ее в орудие социально-политической сатиры.
Сказка «Дикий помещик» (1869) начинается как обычная сказка: «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик. » Но тут же в сказку входит элемент современной жизни: «И был тот помещик глупый, читал газету «Весть» — газету реакционно-крепостническую, и глупость помещика определяется его мировоззрением. Отмена крепостного права вызвала у помещиков злобу к крестьянам. По сюжету сказки помещик обратился к Богу, чтобы тот забрал у него крестьян:
«Сократил он их так, что некуда носа высунуть: куда ни гпан^тч. — крр, нельзя, да не позволено, да не ваше!» Используя эзопов язык, писатель рисует глупость помещиков, притесняющих своих же крестьян, за счет которых они и жили, имея «тело рыхлое, белое, рассыпчатое».
Не стало мужиков на всем пространстве владений глупого помещика: «Куда девался мужик — никто того не заметил». Щедрин намекает, где может быть мужик, но об этом читатель должен догадаться сам. Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне;
«. хоть и глупый у них помещик, а разум ему дан большой». Ирония звучит в этих словах. Далее трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский с «актерками», приглашенный в поместье: «Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает?»; генералы, которых он вместо «го-вядинки» угостил печатными пряниками и леденцами:
«Однако, брат, глупый же ты помещик!»; и, наконец, капитан-исправник: «Глупый же вы, господин помещик!» Глупость помещика видна всем, так как «на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба купить нельзя», казна опустела, так как подати платить некому, «распространились в уезде грабежи, разбой и убийства». А глупый помещик стоит на своем, проявляет твердость, доказывает господам либералам свою непреклонность, как советует любимая газета «Весть». Он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства. «Думает, какие он машины из Англии выпишет», чтоб холопского духу нисколько не было. «Думает, каких коров разведет». Его мечты нелепы, ведь он ничего самостоятельно сделать не может. И только однажды задумался помещик: «Неужто он в самом деле дурак? Неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие. »
В дальнейшем развитии сюжета, показывая постепенное одичание и озверение помещика, Салтыков-Щедрин прибегает к гротеску. Сначала «оброс волосами. ногти у него сделались, как железные. ходил все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки. Но хвоста еще не приобрел». Хищная натура его проявилась в том, как он охотился: «словно стрела, соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, и съест». На днях чуть капитана-исправника не задрал. Но тут окончательный приговор дикому помещику вынес его новый друг медведь: «. только, брат, ты напрасно мужика этого уничтожил!
— А почему так?
— А потому, что мужика этого есть не в пример способнее было, нежели вашего брата дворянина. И потому скажу тебе прямо: глупый ты помещик, хоть мне и друг!»
Так в сказке использован прием аллегории, где под маской животных выступают человеческие типы в их бесчеловечных отношениях. Этот элемент использован и в изображении крестьян. Когда начальство решило «изловить» и «водворить» мужика, «как нарочно, в это время через губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю базарную площадь». Автор сравнивает крестьян с пчелами, показывая трудолюбие
Когда крестьян вернули помещику, «в то же время на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая, а податей в один день поступило столько, что казначей, увидав такую груду денег, только всплеснул руками от удивления и вскрикнул:
— И откуда вы, шельмы, берете. » Сколько горькой иронии в этом восклицании! А помещика изловили, вымыли, постригли ему ногти, но он так ничего и не понял и ничему не научился, как и все правители, разоряющие крестьянство, обирающие тружеников и не понимающие, что это может обернуться крахом для них самих.
Значение сатирических сказок в том, что в небольшом по объему произведении писатель смог соединить лирическое, эпическое и сатирическое начала и предельно остро выразить свою точку зрения на пороки класса власть имущих и на важнейшую проблему эпохи — проблему судьбы русского народа.

Сочинение на тему «Художественное своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина»

К жанру сказки Салтыков-Щедрин обратился еще в 60-е годы XIX века, создав три замечательных произведения: «Дикий помещик», «Пропала совесть» и «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

В данном сочинении мы проанализируем художественное своеобразие этих и других сказок Салтыкова-Щедрина.

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СВОЕОБРАЗИЕ СКАЗОК САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА

Знаменитый «прокурор русской общественной жизни» родился и вырос в семье богатой помещицы М. Е. Салтыковой. В его родном доме царила темная обстановка взаимной вражды, лицемерия и бесчеловечности. Суровый и жестокий характер матери писателя распространялся и на ее собственных детей. С детства Салтыков был знаком с тяжкими условиями труда и жизни крепостных. Писатель говорит:

«Я вырос на лоне крепостного права, и все ужасы этой вековой кабалы я видел в их наготе».

Дальнейшие жизненные наблюдения за дикими нравами и общественными порядками разбудили в писателе ненависть к самодержавно-крепостническому строю, стремление к социальной справедливости и горячую, полную жгучего сочувствия любовь к многострадальному народу России. В первых же своих литературных произведениях Салтыков- Щедрин выступает обличителем бюрократического аппарата Российской империи, общественного устава и тяжелейшего положения бесправных крестьян. Занимая различные государственные должности, писатель не раз выступал защитником обиженных и оскорбленных простых тружеников. Его слова: «Я не дам в обиду В мужика. Будет с него, господа… Очень даже слишком будет,» — с восхищением передавались современниками из уст в уста.

Свою любовь и сострадание к бедным, грязным «бессловесным смердам» Салтыков-Щедрин пронес через все свое творчество. С особенной яркостью она отразилась в его сатирических сказках. В них писатель широко использует к художественные гиперболы, гротесковые сравнения, элементы фантастики и эзоповские иносказания. Почти во всех сказках образ народа-мужика обрисован Салтыковым-Щедриным с огромной любовью, дышит несокрушимой мощью, благородством. Мужик честен, прям, добр, умен. Таков он в любимой многими сказке великого сатирика «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» (1849 г.).

Здесь мужик все может: достать пищу, сшить одежду; он покоряет стихийные силы природы, шутя переплывает «океан-море«. Генералы выглядят жалкими по сравнению с великаном-мужиком. Они «ничего не понимают«, они грязны физически и духовно, они трусливы и беспомощны, жадны и глупы. Генералы привыкли жить чужим трудом, и, очутившись на необитаемом острове без прислуги, обнаружили повадки диких зверей, готовых пожрать друг друга. Только появление мужика спасло их от окончательного озверения и вернуло им обычный «генеральский облик«.

Наряду с сатирическим обличением паразитических привилегированных классов и сословий Салтыков-Щедрин затрагивает в сказке и вторую основную тему — положение народа в эксплуататорском обществе. С чувством скорби и грустной иронии изобразил сатирик рабское поведение мужика. Среди обилия плодов, дичи и рыбы никчемные генералы погибали на острове от голода, т. к. могли обладать куропаткой только в изжаренном виде. Беспомощно блуждая, они, наконец, набрели на спящего «лежебоку” и заставили его работать: «Спишь, лежебок!…сейчас марш работать!«. Это был мужик-труженник, мастер на все руки. Он и яблок достал с дерева, и картофеля в земле добыл, и силок для ловли рябчиков из собственных волос изготовил. Это сильный мужчина! Перед его силой не устояли бы генералы.

А между тем он безропотно подчинился своим поработителям. Дал им по десятку яблок, а себе взял «одно кислое«. Сам же веревку свил, чтобы генералы держали его ночью на привязи. Да еще готов был «генералов порадовать за то, что они его, тунеядца, пожаловали и мужицким трудом его не гнушалися!». Спасшись от смерти и разбогатев благодаря мужику, генералы высылают ему на кухню жалкую подачку: «рюмку водки и пятак серебра: «веселись, мужичина!».

Читая эту сказку, мы видим и теплый юмор автора при описании разнообразных умений мужика в добывании пищи, и горький сатирический смех Салтыкова-Щедрина – смех, рожденный болью от сознания терпеливой, рабской покорности народа. Через авторскую иронию и сарказм, проистекающих из характеристик легкомысленных генералов, Салтыков-Щедрин вызывает у нас непримиримое отношение к наглому, самодовольному паразитизму.

В своей едкой сатире Салтыков-Щедрин продолжает традиция великих писателей: Фонвизина, Грибоедова и Гоголя. Как и они, используя в своем творчестве смех в качестве оружия, Салтыков- Щедрин придаст ему огромное значение, «ибо ничто так не обескураживает порока, как сознание, что он угадан и что по поводу его уже раздался смех«. Таким обличительным, сатирическим смехом пронизаны все сказки Салтыкова-Щедрина.

Читайте также:  Органчик: сочинение
Ссылка на основную публикацию
×
×
Название: Художественные особенности сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина
Раздел: Сочинения по литературе и русскому языку
Тип: сочинение Добавлен 15:58:44 24 октября 2004 Похожие работы
Просмотров: 1987 Комментариев: 16 Оценило: 10 человек Средний балл: 4.8 Оценка: 5 Скачать