Разрушение стереотипов (Возвращение забытых имен): сочинение

Разрушение стереотипов (Возвращение забытых имен)

Скачать сочинение
Тип: Обзорная тема (по произведениям нескольких авторов)

Я о тебе как о своем тужу

И каждому завидую, кто плачет.

В широком потоке возвращаемой сегодня литературы можно выделить произведения, появление которых в печати через пятьдесят с лишним лет внесло значительные коррективы в традиционные представления о советской классике, сформировавшиеся в результате господствовавшего в течение полувека мифологического сознания. Незыблемым казался в течение многих лет ряд писательских имен, неизменно включаемых в вузовские и школьные программы, в учебники и научные монографии. Начавшееся в конце 50-х годов возвращение забытых или настойчиво подвергавшихся остракизму художников не расшатало устои прочного литературного мифа.

“Они были, — как справедливо пишет М. Чудакова, — отосланы на окраину литературного процесса, сильно его пополнив, но не изменив официально принятых контуров”. И только в конце “80-х годов эти контуры обнаружили тенденцию к изменчивости.

Среди писателей, которые оказали существенное влияние на наши представления о советской литературе, кроме уже принявших статус классиков Михаила Булгакова, Андрея Платонова, Всеволода Иванова, Андрея Белого, следует назвать и возвратившихся не так давно Евгения Замятина и Бориса Пильняка, бывших в авангарде литературного процесса 20-х годов. Роман Е. Замятина “Мы”, повести Б. Пильняка “Красное дерево” и “Повесть непогашенной луны” отличаются тем же авторским пафосом, что и последние опубликованные произведения А. Платонова (“Чевенгур”, “Котлован”, “Ювенильное море”), М. Булгакова (“Собачье сердце”), Вс. Иванова (“У” и “Кремль”).

Общим для всех названных писателей является внимание к общечеловеческому, к огромному ценностному потенциалу, хранимому отдельной личностью, а также к явлениям социальной жизни, не позволяющим этот потенциал раскрыть. Многие произведения носят провидческий характер, представляя собой опыт социального прогнозирования. В большинстве из них содержится критика “казарменного социализма”, нарушающего основные законы природы, отчуждающего человека от мира, от вселенной, от другого человека, от всего сущего. Именно поиск “неразъятой сущности” составляет один из главных мотивов творчества этих художников, тем самым включающихся в контекст художественно-философских исканий мирового искусства.

Высокая идея получает в творчестве М. Булгакова, Е. Замятина, А.Платонова, Вс. Иванова, А. Белого, Б. Пильняка адекватное художественное воплощение, что придает их произведениям большое функциональное значение. Они становятся разрушителями стереотипов, возвращая читательскому сознанию способность освобождаться от оков догмата. Одновременно разрушается иерархическая структура писательских имен в советской прозе. Забытые в свое время Е. Замятин и Б. Пильняк “возвращают” и свой статус больших художников, определившийся еще в 20-е годы. А. Платонов все чаще квалифицируется критикой как национальный гений, чей художественный мир “становится тем солнцем, которое восходит сегодня над русской прозой”. М. Булгаков все более утверждается в одном из первых рядов современной мировой литературы.

Есть своя закономерность в том, что произведения этих писателей так долго не выходили в свет. И не только потому, что они “не помещались в своем времени”. Творцы советской мифологии, безошибочно угадывая “ересь”, не допускали возможности инакомыслия художника, традиционно призванного возбуждать в человеке страсть к свободе. Характерно, что к концу 20-х годов отчуждалась от читательской аудитории не только “идеологически враждебная” литература, но и произведения с нейтральным содержанием, однако по форме далекие от “генеральной линии” социалистического реализма.

Необычность стиля повлияла на судьбу романа Вс. Иванова “У”, написанного в 1930 году и вышедшего в свет только в 1988-м. Поэтика абсурда, которую использовал в произведениях Д.Хармс, также закрыла им в свое время дорогу в печать, поэт при жизни почти не публиковался, Не переиздавалась до наших дней написанная в послеоктябрьский период почти неизвестная российскому читателю проза А. Белого, несущая в себе черты модернизма. Тем не менее искусство развивалось по своим внутренним генетическим законам, подспудно оказывая влияние на формирование нового мышления. Будучи теперь доступной широкому читателю, возвращенная литература, являя собой высокие образцы художественной прозы, открыто воздействует на сознание народа, все более раскрепощая его, побуждая человека к поиску истины. Наступило время выплаты неисчислимых долгов русским художникам, подвижничеством которых была сохранена культурная традиция в России.

Повышенный интерес вызывают у читателя произведения М. Булгакова, А. Платонова, Е. Замятина, Б. Пильняка, остросоциальное содержание которых актуализирует их в современности, во многом помогая прояснить смысл сегодняшней ситуации в обществе.

2078 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

Сочинение по рассказу Возвращение Платонова рассуждение

Автор произведения, в первую очередь, демонстрирует тяжёлые послевоенные времена. Все очень ждали окончание войны, так как надеялись на лучшую жизнь, на процветание страны, возрождение разрушенных ожиданий. Принято считать, что лучше себя чувствовать будут солдаты. Ведь не будет больше страха перед обстрелом или нападением врага. Это самое главное заблуждение.

Военные, привыкшие жить и поступать по приказу, теряются в обычной среде обитания. Этот момент хорошо показывает автор данного рассказа. Главный герой сначала только мыслями боится будущего на гражданской земле. Он в замешательстве, не знает, что делать и что ему хочется. Наверное, запутавшись в своих раздумьях, Алексей решает ехать за Машей. Начать все с чистого листа с новым человеком и в незнакомом месте. Можно предположить, что они не остались вместе лишь потому, что Маша считала Алексея почти что отцом, ведь он намного старше ее. Хоть она и боялась остаться в одиночестве, ведь родители ее погибли, но не решилась предложить Иванову совместную жизнь. Сердце ее было большое, и любила она лишь всех вместе, своих знакомых. Маша отпустила Алексея не почувствовав к нему особой привязанности или любви.

Все же, на пути домой, главный герой возрождает теплые воспоминания о своей семье. Обескураженный встречей с, уже повзрослевшим, сыном он понимает, что им было нелегко. Теплая встреча с женой вновь зарождает трепетные чувства, душевное спокойствие и заботу о близких. Алексей больше тянется к маленькой Насте, к послушной и работящей девочке, так как сын Петруша пугает своим стремлением командовать домашними, даже матерью. Иванов не понимает, что забота о семье легла на плечи маленького мальчика, ведь мать должна была целый день работать, чтоб прокормить детей. Сыну пришлось повзрослеть слишком рано, но никто и не догадывался, что и рассуждал Петруша, как взрослый мужчина, о житейских ситуациях.

Неприятный разговор с женой разочаровал, прошедшего всю войну, солдата. Он увидел, что справлялись и без него, что нашлись, в те тяжелые времена, мужчины, которые были готовы заменить отца его родным детям. Но, вопреки женским слабостям, Любовь Васильевна поняла, что любит и ждет единственного важного человека домой. Иванов был готов бросить свою семью на произвол судьбы, лишь из-за разыгравшейся гордости, хоть и понимал, что сам не лучше поступил. Он еще жил надеждой, что нужен молоденькой Маше.

Только благодаря детям, семья не распалась из-за необдуманных поступков родителей. Умный, не по годам, мальчишка и наивная девчушка, жаждущие полноценной семьи, возродили былые чувства зачерствелых мыслей взрослых. Берегите детей, они наше все.

Сочинение по произведению Платонова Возвращение

Рассказ Андрея Платонова «Возращение» произвел на меня огромное впечатление. Не буду говорить о злой войне, которая разрушала судьбы человеческие. В первую очередь рассказ этот о человеческом эгоизме.

Закончилась война, послуживший капитан едет домой. Его ждут жена Люба и двое деток – Петруша и Настенька. Но, видимо немного места занимали они в сердце офицера. Он думает, что отвык от семьи, а, по-моему, и не привыкал. Случайно встретившаяся девушка, пусть и знакомая, вдруг привлекла его к себе. Если бы сердце Иванова было полно любви к семье, не поступил бы он так мерзко. Он ничуть не любит Машу, вот ведь как хладнокровно уехал от нее. Любящий человек не желает страданий любимому, а Маше страдания он причинил. Автор говорит о том, что в сердце девушки остаются все встреченные ею люди. Но это не заботит бывшего капитана. Не задумываясь, топчет он чувства девушки, разрушает ее судьбу.

Дома у Иванова подрастают дети. Думает ли он о них, беспокоит ли его их жизнь, их трудности? По-видимому, нет. Жена Иванова тяжело работает, чтобы была еда для детей, чтоб дети были обуты и одеты. Петруша и Настя научились вести хозяйство, ведь маме некогда. Сын настоящий заботник, как маленький старичок. Ему не до игр, груз ответственности на его детских плечиках. Но разве есть до этого дело непутевому отцу. Он слишком жалеет себя, вот де, фронтовик, защищал Родину и думает лишь о своих чувствах. Как правильно заметил Петруша, хорошо на всем готовом.

Сам не знающий верности, спешит обвинить в измене жену. Хотя бы он задумался, каково это любящей и заботливой матери оставлять таких маленьких деток одних в нетопленном холодном доме (Настеньке к возращению отца всего пять лет!) и идти на тяжелое производство. Семена Евсеевича Иванов сразу готов обвинить, а есть ли у него такое моральное право? Он не верит, что люди могут быть просто добры друг к другу, не требуя ничего взамен. Это обнаруживает низость его души, его неблагородство.

Люба искренне рассказывает о своей жизни мужу, не утаивая ничего. Она чувствует свою вину, просит прощения. Иванов не только не хочет простить жену, он желает опорочить ее в глазах детей. Сам будучи виновен перед Любой и детьми, вовсе не кается, как будто совсем утратил совесть.

Читайте также:  Проблема интеллигенции и революции: сочинение

Петруша чувствует материнскую боль, жалея мать, он упрекает отца: «Мать по тебе плакала, тебя ждала, а ты приехал, она тоже плачет. Ты не знаешь!»

Но не смягчают сердце отцовское слова ребенка. Он уезжает к Маше, походя решив все проблемы. Увидев из окна поезда бегущих детей, что-то доходит до его эгоистичной души, и понимает, что не все так, как ему представлялось раньше. Сейчас только можно сказать о капитане, что он вернулся домой. Это возращение, прежде всего, к самому себе.

Это произведение об ответственности родителей перед своими детьми, о недостатке любви в душе человека. Дети зависят от своих отцов и матерей. Родители своими проступками разрушают души и судьбы детей. Нельзя помнить только о себе, нужно заботиться о чувствах близких.

Тема 3

Большинство популярных произведений русской литературы связано с военной тематикой. Это романы о военном времени, рассказы о героях и патриотах нашей родины или повествование о трудном периоде в послевоенные годы. Именно это время описал Платонов в своем рассказе «Возвращение».

В нем писатель рассказывает о послевоенном периоде, когда главный герой, капитан Алексей Иванов вернулся к себе домой. Война меняет человека, его взгляды на многие вещи. Что раньше казалось таким обыденным и естественным, теперь пугает Алексея, он становиться «другим» человеком.

Алексей Иванов возвращался после демобилизации к себе домой. Там его ждали дети и жена. Но, отвыкнув от них за время войны, он не торопиться с возвращением. В поезде он знакомится с девушкой по имени Маша и остается в ее городе на несколько дней. Мужчина не признался девушке о том, что у него есть семья. Пока Алексей проводил время в другом городе, его каждый день на станцию ходил встречать 11-летний сын Петр. Возвращение в родной дом не доставило радости ни Алексею, ни его семье. Долгая война сделала некогда близких друг другу людей чужими. Жена стесняется мужа, своей внешности. Война изменила ее внешность, женщине пришлось заниматься тяжелым физически трудом, чтобы прокормить своих детей. Маленькая дочка, ни разу не видевшая своего отца, боится его. Сыну пришлось взять на себя все мужские обязанности по дому и вместо игр на улице с другими детьми, он постоянно ворчит и ведет себя как настоящий хозяин. Алексея это все пугает.

Однажды дочка рассказала Алексею о том, что к ним часто ходит Семен Евсеич за ними приглядеть. Мужчина спросил свою жену об этом, и она открылась в том, что изменила. Ей было тяжело и одиноко, а он согрел ее своей нежностью. Узнав об измене Любы, своей жены, Алексей решает уйти из дома и вернуться назад, к Маше. Но дети, прибежавшие к поезду не дали отцу уехать. Поняв, что его сильно любят и для него важна семья, мужчина сходит с поезда и возвращается домой.

Война разрушила сложившиеся устои многих семей, вынужденная разлука сделала их чужими друг для друга. Она отняла у людей самое дорогое – веру в любовь и надежду стать счастливым. Рассказ «Возвращение» повествует не только о сложности послевоенного времени, но и о том, как человек заново учится любить и доверять.

Также читают:

Картинка к сочинению Сочинение рассуждение по рассказу Возвращение Платонова

Популярные сегодня темы

В чудесной сказке «Дикие лебеди» мы видим всю смелость и героизм молодой Элизы. Девушка страдала от адских мучений в процессе шитья рубашек из крапивы и была готова пожертвовать своей жизнью ради братьев.

Лесков Николай Семёнович – российский литературный критик и писатель, который очень долго публиковал свои произведения под псевдонимом. Он не показывал в них дворян, в отличие от многих других писателей, а отображал жизнь мещан и духовенства.

Одно слово жизнь и уже много мыслей, ведь у каждого свое понимание. Если человек будет жить печалью, он пропустит все прелести жизни. Я не так и много знаю о жизни, но знаю, что каждый из нас должен ценить ее

Федор Михайлович Достоевский в произведение «Преступление и наказание» добавляет много действующих лиц. Большая часть их не являются важнейшими. Они помогают раскрыть саму идею.

Нужно сказать, что довольно трудно выбрать любимую актрису. Из современных актрис (конечно, хотелось бы назвать российских, но на мой взгляд среди популярных представительниц этой профессии не так много

Разрушение стереотипов (Возвращение забытых имен): сочинение

Разрушение стереотипов (Возвращение забытых имен)

Я о тебе как о своем тужу
И каждому завидую, кто плачет. А. Ахматова
В широком потоке возвращаемой сегодня литературы можно вьщелить произведения, появление которых в печати через пятьдесят с лишним лет внесло значительные коррективы в традиционные представления о советской классике, сформировавшиеся в результате господствовавшего в течение полувека мифологического сознания. Незыблемым казался в течение многих лет ряд писательских имен, неизменно включаемых в вузовские и школьные программы, в учебники и научные монографии. Начавшееся в конце 50-х годов возвращение забытых или настойчиво подвергавшихся остракизму художников не расшатало устои прочного литературного мифа.
“Они были, — как справедливо пишет М. Чудакова, — отосланы на окраину литературного процесса, сильно его пополнив, но не изменив официально принятых контуров”. И только в конце “80-х годов эти контуры обнаружили тенденцию к изменчивости.
Среди писателей, которые оказали существенное влияние на наши представления о советской литературе, кроме уже принявших статус классиков Михаила Булгакова, Андрея Платонова, Всеволода Иванова, Андрея Белого, следует назвать и возвратившихся не так давно Евгения Замятина и Бориса Пильняка, бывших в авангарде литературного процесса 20-х годов. Роман Е. Замятина “Мы”, повести Б. Пильняка “Красное дерево” и “Повесть непогашенной луны” отличаются тем же авторским пафосом, что и последние опубликованные произведения А. Платонова (“Чевенгур”, “Котлован”, “Ювенильное море”), М. Булгакова (“Собачье сердце”), Вс. Иванова (“У” и “Кремль”).
Общим для всех названных писателей является внимание к общечеловеческому, к огромному ценностному потенциалу, хранимому отдельной личностью, а также к явлениям социальной жизни, не позволяющим этот потенциал раскрыть. Многие произведения носят провидческий характер, представляя собой опыт социального прогнозирования. В большинстве из них содержится критика “казарменного социализма”, нарушающего основные законы природы, отчуждающего человека от мира, от вселенной, от другого человека, от всего сушего. Именно поиск “неразъятой сущности” составляет один из главных мотивов творчества этих художников, тем самым включающихся в контекст художественно-философских исканий мирового искусства.
Высокая идея получает в творчестве М. Булгакова, Е. Замятина, А.Платонова, Вс. Иванова, А. Белого, Б. Пильняка адекватное художественное воплощение, что придает их произведениям большое функциональное значение. Они становятся разрушителями стереотипов, возвращая читательскому сознанию способность освобождаться от оков догмата. Одновременно разрушается иерархическая структура писательских имен в советской прозе. Забытые в свое время Е. Замятин и Б. Пильняк “возвращают” и свой статус больших художников, определившийся еще в 20-е годы. А. Платонов все чаще квалифицируется критикой как национальный гений, чей художественный мир “становится тем солнцем, которое восходит сегодня над русской прозой”. М. Булгаков все более утверждается в одном из первых рядов современной мировой литературы.
Есть своя закономерность в том, что произведения этих писателей так долго не выходили в свет. И не только потому, что они “не помещались в своем времени”. Творцы советской мифологии, безошибочно угадывая “ересь”, не допускали возможности инакомыслия художника, традиционно призванного возбуждать в человеке страсть к свободе. Характерно, что к концу 20-х годов отчуждалась от читательской аудитории не только “идеологически враждебная” литература, но и произведения с нейтральным содержанием, однако по форме далекие от “генеральной линии” социалистического реализма.
Необычность стиля повлияла на судьбу романа Вс. Иванова “У”, написанного в 1930 году и вышедшего в свет только в 1988-м. Поэтика абсурда, которую использовал в произведениях Д.Хармс, также закрыла им в свое время дорогу в печать, поэт при жизни почти не публиковался, Не переиздавалась до наших дней написанная в послеоктябрьский период почти неизвестная российскому читателю проза А. Белого, несущая в себе черты модернизма. Тем не менее искусство развивалось по своим внутренним генетическим законам, подспудно оказывая влияние на формирование нового мышления. Будучи теперь доступной широкому читателю, возвращенная литература, являя собой высокие образцы художественной прозы, открыто воздействует на сознание народа, все более раскрепощая его, побуждая человека к поиску истины. Наступило время выплаты неисчислимых долгов русским художникам, подвижничеством которых была сохранена культурная традиция в России.
Повышенный интерес вызывают у читателя произведения М. Булгакова, А. Платонова, Е. Замятина, Б. Пильняка, остросоциальное содержание которых актуализирует их в современности, во многом помогая прояснить смысл сегодняшней ситуации в обществе.

Сочинение на тему Обзорные темы по произведениям русской литературы xx века – Разрушение стереотипов

Работа добавлена на сайт bukvasha.ru: 2015-05-16

Я о тебе как о своем тужу
И каждому завидую, кто плачет.
А. Ахматова
В широком потоке возвращаемой сегодня литературы можно вьщелить произведения, появление которых в печати через пятьдесят с лишним лет внесло значительные коррективы в традиционные представления о советской классике, сформировавшиеся в результате господствовавшего в течение полувека мифологического сознания. Незыблемым казался в течение многих лет ряд писательских имен, неизменно включаемых в вузовские и школьные программы, в учебники и научные монографии. Начавшееся в конце 50-х годов возвращение забытых или настойчиво подвергавшихся остракизму художников не расшатало устои прочного литературного мифа.
“Они были, – как справедливо пишет М. Чудакова, – отосланы на окраину литературного процесса, сильно его пополнив, но не изменив официально принятых контуров”. И только в конце “80-х годов эти контуры обнаружили тенденцию к изменчивости.
Среди писателей, которые оказали существенное влияние на наши представления о советской литературе, кроме уже принявших статус классиков Михаила Булгакова, Андрея Платонова, Всеволода Иванова, Андрея Белого, следует назвать и возвратившихся не так давно Евгения Замятина и Бориса Пильняка, бывших в авангарде литературного процесса 20-х годов. Роман Е. Замятина “Мы”, повести Б. Пильняка “Красное дерево” и “Повесть непогашенной луны” отличаются тем же авторским пафосом, что и последние опубликованные произведения А. Платонова (“Чевенгур”, “Котлован”, “Ювенильное море”), М. Булгакова (“Собачье сердце”), Вс. Иванова (“У” и “Кремль”).
Общим для всех названных писателей является внимание к общечеловеческому, к огромному ценностному потенциалу, хранимому отдельной личностью, а также к явлениям социальной жизни, не позволяющим этот потенциал раскрыть. Многие произведения носят провидческий характер, представляя собой опыт социального прогнозирования. В большинстве из них содержится критика “казарменного социализма”, нарушающего основные законы природы, отчуждающего человека от мира, от вселенной, от другого человека, от всего сущего. Именно поиск “неразъятой сущности” составляет один из главных мотивов творчества этих художников, тем самым включающихся в контекст художественно-философских исканий мирового искусства.
Высокая идея получает в творчестве М. Булгакова, Е. Замятина, А.Платонова, Вс. Иванова, А. Белого, Б. Пильняка адекватное художественное воплощение, что придает их произведениям большое функциональное значение. Они становятся разрушителями стереотипов, возвращая читательскому сознанию способность освобождаться от оков догмата. Одновременно разрушается иерархическая структура писательских имен в советской прозе. Забытые в свое время Е. Замятин и Б. Пильняк “возвращают” и свой статус больших художников, определившийся еще в 20-е годы. А. Платонов все чаще квалифицируется критикой как национальный гений, чей художественный мир “становится тем солнцем, которое восходит сегодня над русской прозой”. М. Булгаков все более утверждается в одном из первых рядов современной мировой литературы.
Есть своя закономерность в том, что произведения этих писателей так долго не выходили в свет. И не только потому, что они “не помещались в своем времени”. Творцы советской мифологии, безошибочно угадывая “ересь”, не допускали возможности инакомыслия художника, традиционно призванного возбуждать в человеке страсть к свободе. Характерно, что к концу 20-х годов отчуждалась от читательской аудитории не только “идеологически враждебная” литература, но и произведения с нейтральным содержанием, однако по форме далекие от “генеральной линии” социалистического реализма.
Необычность стиля повлияла на судьбу романа Вс. Иванова “У”, написанного в 1930 году и вышедшего в свет только в 1988-м. Поэтика абсурда, которую использовал в произведениях Д.Хармс, также закрыла им в свое время дорогу в печать, поэт при жизни почти не публиковался, Не переиздавалась до наших дней написанная в послеоктябрьский период почти неизвестная российскому читателю проза А. Белого, несущая в себе черты модернизма. Тем не менее искусство развивалось по своим внутренним генетическим законам, подспудно оказывая влияние на формирование нового мышления. Будучи теперь доступной широкому читателю, возвращенная литература, являя собой высокие образцы художественной прозы, открыто воздействует на сознание народа, все более раскрепощая его, побуждая человека к поиску истины. Наступило время выплаты неисчислимых долгов русским художникам, подвижничеством которых была сохранена культурная традиция в России.
Повышенный интерес вызывают у читателя произведения М. Булгакова, А. Платонова, Е. Замятина, Б. Пильняка, остросоциальное содержание которых актуализирует их в современности, во многом помогая прояснить смысл сегодняшней ситуации в обществе.

Читайте также:  Трагическая судьба человека в тоталитарном государстве: сочинение

«Возвращение», анализ рассказа Платонова

История создания

Рассказ Платонова «Возвращение» был напечатан в журнале Новый мир» в № 10 – 11 за 1946 г. под названием «Семья Ивановых». Рассказ раскритиковали за клевету, которую писатель якобы возвёл на советских людей, на воинов, возвращающихся с войны, на советскую семью. Уже после смерти Платонова обвинения были сняты. Рассказ в существенно изменённом самим Платоновым виде был напечатан в сборнике рассказов за 1962 г. уже после смерти автора.

Литературное направление и жанр

Рассказ «Возвращение» относится к литературному направлению реализма. Воин-победитель, отвыкший от семьи, возвращается домой и узнаёт, что жене тоже жилось несладко, так что она даже не ждала его верно, как поётся в песне К. Симонова. Критики потому и ополчились на Платонова, что поведение его героев не укладывалось в рамки «социалистического реализма».

Психологический рассказ об одной семье, о связях отца и матери на стороне, об их отвыкании друг от друга, отца от детей. Фабула занимает всего несколько дней, но в диалогах выявляются события, произошедшие во время войны.

Тема, основная мысль, проблематика

Рассказ о послевоенной встрече семьи, каждый член которой пытается войти в русло мирной жизни. Основная мысль состоит в том, что война не только убивает физически, она разрушает семьи, делая родных людей чужими и коверкая каждую жизнь в отдельности. Для возвращения к истокам, к семейной любви необходима жертва.

Проблематика рассказа традиционна для Платонова. Поднимается проблема влияния войны на судьбы и личности людей, превращение мужчин в легкомысленных подростков, а детей – в маленьких старичков; проблема отдаления родных временем и расстоянием; проблема верности и измены, ответственности и прощения; проблема любви, которую герои считают откликом на горе и одиночество.

Сюжет и композиция

Демобилизованный Алексей Иванов возвращается на поезде домой и не спешит, потому что отвык от домашних, как и его случайная попутчица Маша – дочь пространщика. Два дня провёл с ней Алексей, выйдя на станции в её родном городе и не сказав, что дома его ждёт семья.

Жена и дети ждали Иванова, каждый день выходя к поездам. На шестой день Алексея встретил 11-летний сын Пётр, и оба остались недовольны друг другом: Петя огорчён непрактичностью отца, а Алексей – прагматичностью сына. Родной дом Иванову странен и непонятен: жена стесняется его, как невеста, 5-летняя младшая дочь Настя, не помнившая отца, приучена к тяжёлому домашнему труду, Петрушка выполняет обязанности ворчливого хозяина, а не учится и играет, как положено детям.

Настя нечаянно открывает отцу, что к ним ходит Семён Евсеич и сидит с детьми, потому что всю его семью убили и ему одиноко. В ночном разговоре с женой Любой Алексей выясняет, что она изменила ему с инструктором райкома профсоюза, который был с ней нежен.

На следующее утро Алексей решил уехать к Маше, оставив свою семью, но дети выбежали к переезду, чтобы вернуть отца. Иванов, переживший в этот момент прощение и любовь к семье, сошёл с поезда на дорожку, по которой бежали его дети.

В рассказе есть крошечная вставная новелла – рассказ Петрушки о дяде Харитоне, который. вернувшись с войны и узнав, что его жена Анюта изменяла ему с безруким инвалидом, сначала поругался с ней, а потом рассказал ей, что тоже изменял со многими женщинами. И они стали жить, довольные друг другом. Да только Харитон про измену придумал, простив жену. На такой поступок Алексей не способен и о свой измене (возможно, не единственной) жене не рассказывает.

Герои

Алексей Иванов – чуть ли не наиболее часто встречающееся сочетание имени и отчества. Для Платонова герой – просто человек, каких множество, человек обычной судьбы. Он считает в конфликте правым себя, а виноватыми других, и живёт только для себя, без оглядки на близких. Его мимолётная связь с Машей оправдывается скукой, холодом, желанием «развлечь своё сердце». Он не думает о том, что Маша останется одна, он вообще не думает о её сердце.

По словам жены Алексея Любы, она искала в единственной за всю войну связи с мужчиной утешения, её душа потянулась к нему, потому что она умирала. Алексей уязвлён: «Я тоже человек, а не игрушка». Обида застилает ему разум. Он считает, что пережил на войне много больше, чем его жена: «Я всю войну провоевал, я смерть видел ближе, чем тебя». Он ведёт себя как маленький, собираясь пожаловаться сыну-подростку на измену жены.

Пётр взрослее и отца, и матери, он усмиряет родителей: «У нас дело есть, жить надо, а вы ругаетесь, как глупые какие». Алексей называет его исправным мужичком, дедом. Петя действительно очень мелочен. Он озабочен единственной проблемой – выжить. От этого ругает Настю, которая толстую кожуру счищает с картошки, отца, в волнении раздавившего стекло керосиновой лампы. Петя заботится не только о тёплом пальто для матери и собирается идти работать кочегаром в баню, чтобы купить его, но и обучает Настю домашнему труду, чтению. Даже о Семёне Евсеиче он житейски замечает отцу, что Евсеич старее (то есть отцу не соперник) и пользу приносит.

У маленького Пети нет ни одного детского желания. Стресс, вызванный уходом отца, возрождает в нём ребёнка, нуждающегося в отце и призывающего его. Внутреннее смятение мальчика передается яркой деталью: впопыхах он надевает на одну ногу валенок, а на другую – калошу. Здесь из Петра он превращается в Петрушку, чей образ и заставляет отца сойти с поезда.

Одновременно происходит перерождение главного героя: в груди у него стало жарко, «будто сердце. пробилось на свободу». Теперь главный герой касался жизни обнажившимся сердцем, в котором рухнула преграда «самолюбия и собственного интереса».

Читайте также:  Эдмон Ростан (1868—1918): сочинение

Образы остальных мужчин оттеняют характер главного героя, их черты контрастируют с его личностью. Семён Евсеич, в отличие от Алексея, пережил настоящее горе, потеряв жену и детей, убитых в Могилёве. Его привязанность к чужим детям и жене – это тоже попытка выжить. Это и стремление принести пользу другим (ведь дети сидели целыми днями одни в темноте), и необходимость приложить к чему-то свою истерзанную душу. Алексей до своего перерождения не может понять и пожалеть своего мнимого соперника. Но ещё большее зло он видит в безымянном эвакуированном, с которым жена единственный раз хотела почувствовать себя женщиной, но не смогла, любя Алексея.

Женские образы рассказа пронзительны. В военное время в патриархальном укладе семей всё меняется местами. Мальчик превращается в мужичка-старичка, мужчина-воин – в капризного ребёнка, живущего, по словам Пети, на готовых харчах, а женщина – в главу семьи, мужчину. Люба научилась делать мужскую работу на заводе, исправлять электрические печи соседям за картошку и чинить обувь себе и детям. Одного она не смогла – принимать ответственность: «Я ничего не знаю».
Казалось бы, положение Маши, дочери пространщика, более выгодное. Она открыта всему миру, свободна от обязательств, никому не обещана. Но её просторное сердце не умеет забывать людей, случайно ставших ей близкими. В начале рассказа Иванов не догадывается, что его жена, как и Маша, может любить и жалеть многих. В конце рассказа Иванов понимает, что даже физическая связь может не быть изменой, что всё дело в душе.

Стилистические особенности

Творчество Платонова не имеет аналогов в литературе. Его язык странен и непривычен, но пронзителен, как будто слова идут из самого сердца. Писатель понимает и жалеет каждого своего героя, оправдывая его поступки.

Особое значение приобретают детали, которые обычно говорят о внутреннем состоянии героев, как уже упомянутые валенок и калоша на ногах Петрушки, или слёзы Любы, смешанные с тестом её пирога, или очки Семёна Евсеича, которые Настя надевает, чтобы штопать материны рукавицы, или раздавленное стекло керосиновой лампы.
Огромное значение для Платонова имеют запахи. Алексей признаёт дом своим в тот момент, когда чувствует, что запах его не изменился за четыре года. Волосы Маши пахнут палыми листьями (обычный мотив в творчестве Платонова). Этот запах противопоставлен запаху дома, символизирует «снова тревожную жизнь».

Речь героев полна житейской образности, особенно Петина. Огонь в печи он уговаривает не гореть по-лохматому, а ровно, Насте не велит строгать мясо с картошки, чтобы «питание не пропадало». Вкрапления в детскую речь канцеляризмов проявляют трагедию страны, где ребята становятся стариками.

Ещё одна характерная особенность стилистики Андрея Платонова – описание не столько мыслей героев, которые бывают по-житейски мудрыми, как рассуждение о любви Алексея, сколько чувств, движений «обнажённого сердца».

Сочинение 16. Сборник ЕГЭ-2019

Ты, наверно, очень удивлён тем, что после нашего возвращения с Волги я словно бы забыл твой адрес и телефон? Нет, не забыл.

Я уже послал твоей матери три письма!

Ты, наверно, очень удивлён тем, что после нашего возвращения с Волги я словно бы забыл твой адрес и телефон? Нет, не забыл.

Я уже послал твоей матери три письма! Я написал ей и за себя, и за тебя.

Ведь сам ты, кажется, почти никогда ей не пишешь. В шкатулке, как самую большую драгоценность, хранит Анна Филипповна твоё единственное за весь год письмо. Помнишь, оправдываясь, ты сказал, что не умеешь и не любишь писать письма? Однако же ты чуть не каждый день атаковывал посланиями Марину. Она и читать, наверно, не успевала. Значит, умеешь?

Сказал бы уж точней: «Не люблю писать матери». Впрочем, ты ведь не только писать, ты и разговаривать-то с ней не очень любишь.

Помнишь, когда ты окончил аспирантуру, твоя мать приехала в Москву?

И как раз была встреча Нового года. Все сидели за столом, а она, накрывшая стол, устроившая всё это торжество, была на кухне. Только в самый торжественный момент, в двенадцать часов, ты милостиво позвал её в комнату.

Ты стеснялся её. И перед тем как позвать, долго предупреждал нас: «Всю жизнь прожила в деревне, сами понимаете. » И виновато поглядывал на Марину.
Сейчас ты никак не можешь понять, почему Марина тоже перестала встречаться с тобой, почему не отвечала на твои письма. А недавно, совсем на днях, она мне всё рассказала.

Помнишь, тогда, после Нового года, кажется, дня через три, у твоей матери был тяжёлый сердечный приступ (думаю, переутомилась, готовя наше новогоднее торжество). И в тот же день вы с Мариной должны были пойти на концерт Рихтера. Марина, стоя в коридоре, слышала, как ты на ходу крикнул матери: «Если будет совсем плохо, постучи в стенку соседу».

Марина ничего не поняла. Только позже, в консерватории, ты ей всё объяснил. И в этот же вечер ты потерял её навсегда. В то время как ты восторгался, с какой силой и с какой лёгкостью ударял по клавишам Рихтер, она слышала другие удары, слабые и беспомощные удары материнского сердца. Ей казалось, что вот сейчас, в эту самую минуту, стучит в стенку твоя мать, а сосед заснул и не слышит.

И ещё хочу сказать: напрасно ты стесняешься своей матери.

Если бы ты знал, как хорошо, как тонко она всё чувствует и понимает!

Она каждый раз хвалила тебя — и больше всего за то, чего в тебе нет: за сыновнюю любовь, и заботу, и ласку.

Ты не кричал на мать, но ведь и на чужих, совсем незнакомых людей ты тоже не кричишь. Они, однако, не называют тебя за это своим сыном!

Трудно объяснять человеку, что он не должен разрушать стены дома, спасающего его от непогоды, что он не должен сжигать поле, которое принесёт ему хлеб, что он не должен убивать сердце, верней и преданней которого он не найдёт никогда и нигде на свете.

Да, всё лето ты был гостеприимен и очень внимателен. Но что это меняет?

Могу ли я ценить человека лишь за то, что он хорошо .относится ко мне?

Разве это не будет с моей стороны отвратительным проявлением эгоизма?

Вот я, кажется, и объяснил тебе причину своего охлаждения. Может быть, моё письмо убедит тебя в чём-нибудь, а может быть, нет. Но я-то, во всяком случае, буду по-прежнему писать твоей матери.

И ещё помни, мой бывший друг, что матерью люди издавна называют свою Родину.

(По А. Г. Алексину*)
Анатолий Георгиевич Алексин (1924-2017) — русский писатель и драматург, автор книг для детей и юношества.

Анатолий Георгиевич Алексин – русский писатель и драматург, автор книг для детей и юношества. В данном тексте автор поднимает проблему невнимательного отношения детей к своим родителям.

Раскрывая данную проблему, автор обращается к другу, который неуважительно относился к своей матери. Текст представляет собой нравственный упрек, в котором видится обращение не только к герою, но ко всем тем, кто стесняется родителей, не уделяет им должного внимания. Герой представляется нам неблагодарным, эгоистичным человеком. В новогоднюю ночь его мать приготовила праздничный обед для него и его гостей, причем она специально приехала в Москву, в гости к сыну, а он даже не пригласил ее отпраздновать со всеми вместе за столом, оставив на кухне одну. Дня через три герой со своей подругой собрался в консерваторию, мать в это время лежала в комнате с сердечным приступом, а он, сказав только: «Если будет совсем плохо, постучи в стенку соседу», – отправился на концерт. Автор пишет, что любимая девушка бросила героя, да и он сам больше не считает его своим другом, и это все из-за того, что трудно общаться с человеком, не почитающим своих родителей, а значит не имеющим ничего святого: «Трудно объяснять человеку, что он не должен разрушать стены дома, спасающего его от непогоды, что он не должен сжигать поле, которое принесёт ему хлеб, что он не должен убивать сердце, верней и преданней которого он не найдёт никогда и нигде на свете.…И ещё помни, мой бывший друг, что матерью люди издавна называют свою Родину. »

Позиция автора в данном тексте такова: дети не осознают ценность своих родителей и стесняются их, проявляя невнимательное отношение и эгоизм в общении с ними.

С позицией автора трудно не согласиться. Дети не оказывают должного внимания своим родителям, более того стесняются показать свои чувства и проявление любви. Подтверждение этому есть в произведении Тургенева «Отцы и дети». Родители Евгения Базарова очень любят своего сына, готовы ради него на все. Он является смыслом жизни для них. К сожалению, Базаров не считает нужным проявлять нежные чувства к родителям и пресекает любые попытки проявления радости во время его присутствия. Понимает свою ошибку слишком поздно, когда до смерти остаются считанные минуты. Он просит Одинцову о том, чтобы она не забывала его стариков.

Таким образом, нужно ценить своих родителей и не забывать про них. Ведь только они готовы сделать ради своего ребенка все и по-настоящему хотят, чтобы он был счастлив.

Ссылка на основную публикацию
×
×