О творчестве Э. Хемингуэя: сочинение

Статья о творчестве Хемингуэя

Эрнест Хемингуэй (1899 – 1961)
Эрнест Хемингуэй – один из наиболее выдающихся писателей США, известен как художник, создавший образы мужественных людей, которые высоко ценят дружбу, любят и понимают природу. Прозаик и журналист, корреспондент на пяти войнах, мастер слова, создатель всемирно известных книг, спортсмен, охотник, он относится к числу тех писателей, которые, подобно Байрону, Джеку Лондону, Антуану де Сент-Экзюпери, притягивают не только своим творчеством, но и своим человеческим обликом.
Он родился в семье врача, в маленьком городке Оук-Парк, близ Чикаго, детство провел в Мичигане. С ранних лет Хемингуэй любил рыбачить и охотиться. Образ «малой родины» получил воплощение в его творчестве. В 1917-1918 годах работал репортером в канзасской газете «Стар». Весной 1918 года добровольцем отправился на войну, служил шофером в американском отряде Красного Креста на итало-австрийском фронте. Летом был тяжело ранен; увиденное и пережитое на войне оставило неизгладимый след в его творчестве. С 1920 по 1924годы Хемингуэй живет в Париже, работает корреспондентом ряда канадских газет в Европе, пишет репортажи о мирных конференциях в Генуе (1922), в Лозанне (1923) и с греко-турецкой войны (1922). Работа журналиста оказала сильное влияние на художественную манеру Хемингуэя-прозаика, отмеченную ясностью, лаконизмом и точностью деталей. Его эстетическое кредо было: писать «простую честную правду о человеке». Хемингуэй всегда интересовался творчеством писателей-классиков, таких, как Флобер, Стендаль, Тургенев, Толстой, Фицджеральд. Большую роль в произведениях Хемингуэя играл подтекст, нечто недосказанное автором, но заставляющее читателя самому подходить к важным понятиям.
В 1925 году Хемингуэй дебютировал сборником рассказов «В наше время», сразу сделавшим его известным, а роман «И восходит солнце» (1925) упрочил европейскую славу писателя. В этом произведении он показал «потерянное поколение» (образы Джейка Бариса, Брет Эшли), жизнь тех молодых людей, которые побывав на войне, вернулись опустошенные и израненные и ставшие никому не нужными на своей родине. Антивоенным пафосом проникнут роман «Прощай, оружие!» (1929), один из лучших в мировой литературе. Реалистично показаны батальные сцены, соединенные лирическими эпизодами любви главного героя Фредерика Генри и медсестры Кэтрин Баркли; их горькая судьба оттеняла бессмысленность и жестокость ненужной войны. Хемингуей показал в этих произведениях образ нового героя – немногословного, мужественного солдата умеющего достойно встречать и побеждать любого врага.
В 1936 – 1939 годах писатель работал корреспондентом в Испании, где проходила гражданская война; Хемингуэй занимал твердую антифашистскую позицию (пьеса «Пятая колонна», рассказы «Мадридские шоферы», «Мотылек и танк», «Испанский боец» и другие). Вершиной его творчества стал роман «По ком звонит колокол» (1940). Эпиграф этого произведения и дал название самому роману. Хемингуэй взял эту фразу из произведения известного английского поэта 17 века Джона Донна, который писал: «… не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол: он звонит по Тебе».
Это роман о трагедии гражданской войны, проходившей в Испании в 1937 году. И, конечно же, этот роман о Большой Любви, которая во все времена оказывалась сильнее Смерти. Чтобы написать книгу такой потрясающей силы, нужно было самому увидеть это, пережить и пропустить через свое сердце. Военным корреспондентом Хемингуэй прошел через этот ад. На его глазах, из-за несогласованности действий и приказов командиров и комиссаров – представителей разных политических партий – погиб весь отряд, с которым он много месяцев отшагал по дорогам войны. Этот случай навсегда перевернул его душу – писатель стал другим человеком.
Сюжет романа прост: мимолетная любовь американского интернационалиста Роберта Джордана и хрупкой испанской девушки Марии. Незадолго перед их встречей, над ней зверски надругался отряд фашистских карателей, расстрелявших перед тем на ее глазах отца и мать. Действие происходит в горном партизанском отряде, куда Роберт направлен с заданием, взорвать стратегически важный мост. Любовь вспыхнула мгновенно, как только встретились их взгляды. Хемингуэй мастерски описал все этапы ее развития – от первых надежд до последнего трагического прощания. Эта любовь, главная тема романа, разворачивается на фоне безжалостной войны, где все люди были втянуты в ее кровавый водоворот. Точными и колоритными мазками художника Хемингуэй воссоздает целую галерею народных героев – от безграмотных и диких партизан-патриотов до вождей Испанской Республики. Ужасы гражданской войны рисуются как бы с точки зрения журналиста-хроникера, фиксирующего бесхитростные и страшные рассказы участников происходящих событий. Смертью от начала до конца пронизан весь роман Хемингуэя. Смертью главного героя он и завершается. С перебитой ногой и нетранспортабельный в тяжелых горных условиях Роберт Джордан после выполнения своей задачи – успешного взрыва моста – вынужден остаться на горной тропе, чтобы прикрыть отступление партизанского отряда, спасти возлюбленную и ценой собственной жизни задержать фашистских карателей. Писатель хочет, чтобы в памяти читателя навсегда запечатлелась не Смерть, а Любовь!
Хемингуэй участвовал в открытии второго фронта, был военным корреспондентом на Западном фронте (1944). Отзвуки войны присутствуют в его, не ставшем творческой удачей романе «За рекой в тени деревьев» (1950). Тем же критикам, кто поспешил списать его со счетов, Хемингуэй ответил великолепной повестью «Старик и море» (1952), имевшей мировой резонанс. Писатель показал обаятельный образ рыбака Сантьяго, его силу, волю и разум. Эти черты героя позволили Хемингуэю сказать: «Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить».
В 1954 году Хемингуэю была присуждена Нобелевская премия по литературе. В последние годы жизни он тяжело болел; сказались многочисленные травмы, в том числе и результат двух авиационных катастроф во время второго африканского сафари (1953-1954). В состоянии острой депрессии, ощущая неумолимое угасание сил, неспособность писать, заниматься тем, что составляло смысл его существования, покончил жизнь самоубийством. Ряд произведений, над которыми он работал после войны и которые считал неготовыми для печати, увидели свет уже после его смерти. Это романы «Острова в океане», «Райский сад», книга воспоминаний о жизни в Париже в 20-е гг., «Праздник, который всегда с тобой», книга о бое быков «Опасное лето», некоторые рассказы.
Хемингуэй – писатель реалист: его художественное мышление – мышление в формах реальной действительности. «Говорить правду» для него, не только честно искать ее, но и сделать эту правду доступной возможному максимуму читателей. В его реалистическом видении мира большую роль играет явление «романтизации», мотивы которого делают установку на идеал, на абсолютные ценности в плане этической структуры самого «лирического» героя, поиски исключительного; высокая авантюрность героев; темы любви, смерти и героизма.

ЛИТЕРАТУРА.
Хемингуэй Э. Собрание сочинений: В 4-х томах. М.: Худ. Литература, 1968 г.
Анастасьев Н. Творчество Эрнеста Хемингуэя. М. : Просвещение, 1981 г.

Реферат: Творчество Эрнеста Хемингуэя

ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ

«Творчество Эрнеста Хемингуэя»

Курс: Второе высшее

Студентка: Виноградова Н.С.

1. Таинственная недосказанность в произведениях Хемингуэя

2. Тема любви в произведениях Хемингуэя

3. Война в жизни Хемингуэя и тема войны в его произведениях

Хемингуэй – писатель остро напряженного сюжета и динамичного действия, писатель бурных столкновений и сильных страстей. Его герои отважны, решительны и справедливы, а героини пленительны, нежны и самоотверженны. Автор беспрестанно воздвигает перед ними трудно преодолимые преграды, часто создает такие ситуации, когда им угрожает, казалось бы, неминуемая гибель.

В течение всей своей жизни Хемингуэй много путешествовал, это было смыслом его жизни, и это нашло отражение по всех его произведениях. Автор остро и напряженно переживает каждый момент своей жизни и отображает это на бумаге, в своих романах. В каждом его произведении мы находим его самого, Эрнеста Хемингуэя: отчаянного и азартного путешественника, опытного охотника, любителя и знатока корриды, удачливого ловца многометровых рыбин, борца за свободу, писателя или просто человека, любящего жизнь. Все герои Хемингуэя любили и хотели жить полной жизнью и отдавать себя ей без остатка, как делал это сам писатель. Он любил жизнь и любил людей, встреч с новым и неизвестным.

Успех произведений Хемингуэя объясняется захватывающе интересным их содержанием и удачной формой повествования, своеобразием литературного стиля автора, новизной применяемых им способом и приемов художественной выразительности.

1. Таинственная недосказанность в романах Хемингуэя

Не понаслышке Хемингуэй изображает боксеров и матадоров, профессиональных охотников и рыбаков, не с чужих слов рисует картины ночного Парижа и Мадрида, боя быков в Памплоне, охоту на львов и леопардов у величественной Килиманджаро, ловли океанских чудовищ. Он всегда знает о чем пишет.

Сам Хемингуэй в своем рассуждении о «правиле айсберга» высказал такую мысль: «Если писатель хорошо знает то, о чем пишет, он может опустить многое из того, что знает, и если он пишет правдиво, читатель почувствует все опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом. Величавость движения айсберга в том, что он только на одну восьмую возвышается над поверхностью воды» («Смерть после полудня»).

Приемы косвенности и умолчания, присущие Хемингуэю, чрезвычайно разнообразны. Тут и скрытые предупреждения о скором появлении в повествовании новых персонажей и отрывочные упоминания событий, волновавших тогда мир, и даже несложные арифметические задачи, которые автор предлагает читателю решить вместе с героем.

В «Фиесте» легко заметить, что автор не считает нужным растолковывать читателю суть происходящего, избегает законченных портретных характеристик героев и не спешит раскрывать их прошлое. Речь о несчастье, постигшем Барнса на войне, заходит в романе множество раз, но мы так и не узнаем о его ранении ничего определенного. Внешний облик Брет складывается из семнадцати упоминаний отдельных ее черт, однако читатель остается в неведении относительно ее роста , склада лица, цвета волос и глаз, а вынужден все это домысливать, руководствуясь собственным вкусом и фантазией. Потаенность, уклончивость повествования «Фиесты» вызвана отчасти тем, что у каждого из действующих лиц романа имеется своя тайна: у Барнса это злосчастное его ранение, у Брет – возраст и неустроенность жизни. Есть что скрывать героям и других произведений.

Большинство проявлений скрытности, косвенности и незаконченности сообщений сосредоточено в диалогах, которые ведут между собой герои Хемингуэя. Из сопоставления их реплик с различными обстоятельствами происходящего рождаются важные, порой неожиданные для нас представления. Брет несколько раз лестно отзывается о Майкле, а мы вдруг понимаем, что она не любит и не уважает своего жениха.

Намеки и недомолвки персонажа, собранные на одной – двух страницах, порой складываются в законченную новеллу о его судьбе. Примером такой новеллы может служить разговор Барнса с девушкой Жоржет, брошенной бедствиями войны на парижскую панель. Так же скрытно и косвенно дается в романе «По ком звонит колокол» большинство сообщений о печальной участи партизан и несчастной судьбе Марии.

С косвенностью, завуалированностью сообщений в романах Хемингуэя тесно связана другая заметная черта его литературного стиля – лаконизм авторской речи и реплик действующих лиц. Лаконизм языка замечателен тем, что в каждую сжатую фразу и короткую реплику писатель вкладывает глубочайший смысл, наполняет ее важной информацией. Так жалкие и неопределенные восклицания Жоржет, не меньше, чем ее откровенные признания, проясняют прошлое простой девушки, изгнанной войной из родной Бельгии, ее безрадостное настоящее в Париже и даже вероятно мрачное будущее. И так же в последней главе «По ком звонит колокол» на вопрос Роберта Джордана : «Что там у вас было?», Пабло коротко отвечает: «Всё», это единственное слово, доносит до читателя и успешную атаку «чужих партизан» на караульный мост противника, и безжалостный их расстрел собственным предводителем.

Сжатые авторские замечания Хемингуэя часто пропитаны едкой иронией, а короткие реплики его персонажей блещут остроумием, что делает повествование еще более увлекательным и повышает его выразительность. Например в рассказе «Кошка под дождем», когда американская леди хочет взять котенка, который прячется в саду от дождя. Она стоит одинокая и покинутая у окна и видит, что котенок так же одинок и выкинут, никто кроме нее не обращает на него внимание, как не обращает внимание на нее ее муж Джордж, имя которого неслучайно Хемингуэй упоминает, в отличие от ее имени, которое мы так и не узнаем в рассказе, чем еще больше он обезличивает свою героиню. Она ищет мокрого, жалкого котенка, но не найдя его, хозяин гостиницы посылает ей своего толстого, жирного кота. Что это? Не та ли скрытая хемингуэевская ирония, спрятанная в его произведениях.

Из сочетания различных приемов скрытности и умолчания с лаконизмом ироничных фраз повествователя и остроумных реплик героев и рожается тот «современный энергичный стиль», заслуга создания которого принадлежит Хемингуэю.

2. Тема любви в произведениях Хемингуэя

Любовь занимает огромное место в большинстве книг Хемингуэя. И проблема человеческого мужества, риска, самопожертвования, готовности отдать жизнь за друзей – неотделима от представления Хемингуэя, о том, что следует называть любовью и что не следует, о людях, с личностью которых слово «любовь» сочетается, и о тех, с кем оно не сочетается и употребляется всуе.

Читая Хемингуэя, нетрудно заметить что трусы и себялюбцы, в сущности, не способны любить. А если они сами и называют то, что они испытывают, любовью, автор оставляет это на их совести. Манера откровенности, с которой описывает Хемингуэй отношения мужчины и женщины бывает своеобразна. Однако следует заметить, что эти отношения интересны Хемингуэю лишь тогда, когда за ними стоит настоящая любовь или когда с них начинается любовь. О том, что не доросло до любви или никогда не собиралось стать ею, Хемингуэй чаще упоминает, чем пишет; и то что ни с какой стороны не заслуживает любви, чаще всего удостаивается у Хемингуэя только упоминаний.

Вспоминая роман «Фиеста» нельзя не задуматься над чувствами Барнса к Брет. Автор на протяжении всего романа дает нам понять, как благоволит своему герою, давая ему любовь – высшее чувство к любимой женщине, но одновременно с этим не дает ему возможности быть с ней, и даже не потому что у Брет есть жених, а потому что он не имеет права связать свою жизнь с предметом его любви. И та высшая форма отношений о которой думает Джейк, называя это любовью, не позволяет ему выйти за рамки его физического недуга. И даже этот вид любви не является возможным для Джейка и Брет.

В рассказе «Снега Килиманджаро» автор напротив показывает нам пренебрежительное отношение к герою, показывая его слабость и неудовлетворенность не только к жизни, которую ему теперь приходится вести, но и его презрительное отношение и даже ненависть к женщине, которая находится с ним рядом. Мысли Гарри о ней и его жизни, как никогда показывают его безысходность в настоящем времени и пустоту…пустоту человека когда-то, любящего жизнь и свою работу, умеющего любить: («Он никогда особенно не ссорился с этой женщиной, а с теми, которых любил, ссорился так часто, что под конец ржавчина ссор неизменно разъедала все, что связывало их. Он слишком сильно любил, слишком много требовал и в конце концов оставался ни с чем»), а теперь прозябающего в рутине богатства, роскоши, алчности и нежелания оттого что-либо делать: «…он никогда не напишет о ней, теперь ему это ясно. И о других тоже. Богатые – скучный народ, все они слишком много пьют или много играют в триктрак. Скучные и все на один лад». Хемингуэй в очередной раз показывает нам, что богатство – слабость, а слабый мужчина не может любить. Он не позволяет любить слабым героям.

3. Война в жизни Хемингуэя и тема войны в его произведениях

Через жизнь Хемингуэя прошло несколько войн. Если выразиться точней: Хемингуэй сам пронес свою жизнь через несколько войн: через первую мировую войну, через гражданскую войну в Испании и через вторую мировую войну. Пронес, в каждом случае одинаково не щадя этой жизни, хотя отношение к этим трем войнам у него было разное.

Первая мировая война была для него чужой, не его войной. И это с ясностью выражено в «Прощай, оружие!». Однако среди всей грязи и позора этой войны чувство боевого товарищества между людьми, брошенными в ее страшный котел, сохраняло для него свое значение. Храбрость оставалась храбростью, а трусость – трусостью.

Гражданская война в Испании была для Хемингуэя – его войной. Он ненавидел фашизм и принял участие в войне против фашизма на стороне Испанской республики. Роман «По ком звонит колокол» Хемингуэй писал в перерывах между схватками, и это была главная и определяющая черта романа – непримиримая и действенная ненависть к фашизму. Развернутая в романе картина жизни – а жизнь в то время была прежде всего войной – сложна и противоречива. В том лагере, в рядах которого с беззаветным мужеством сражается его герой, Хемингуэй многое критикует, отвергает, не принимает. Разрозненность усилий, бюрократизм, бестолковщина, анархические нравы и влияния – все это вызывает ярость и Роберта Джордана, и самого Хемингуэя. И очень часто нельзя не разделить этой ярости.

Рисуя сложную, противоречивую картину лагеря Республики и многое в этой картине рисуя не таким, каким это видим мы, Хемингуэй на протяжении всего романа никогда не выпускает из вида самого главного. А самое главное для него – это победа над фашизмом. Для него, так же как и для его героя, нет ничего важнее, чем победить фашизм. Его герой просто не может представить себе без этого своей дальнейшей жизни. Он готов за это умереть и считает, что за это следует умирать. Как бы ни была бесконечна дорога и бесконечно духовно богата отдельно взятая человеческая жизнь, но раз ее главная цель – победить фашизм, то во имя этой цели человек не смеет щадить себя. «Почти целый год я дрался за то, во что верил, – думает Роберт Джордан. – Если мы победим здесь, мы победим везде. Мир – хорошее место, и за него стоит драться, и мне очень не хочется его покидать. И тебе повезло, сказал он себе, у тебя была очень хорошая жизнь».

Участие Хемингуэя во второй мировой войне было для него логическим следствием его участия в испанских событиях. Вторая мировая война была для него продолжением той войны с фашизмом, которая началась в Испании. И когда через пять лет после окончания второй мировой войны, переполненный горькими военными воспоминаниями, он писал «За рекой, в тени дерев», то при всей горечи этих воспоминаний он по прежнему не ставил под сомнение главного – что «усмирить бандита можно только одним способом – крепко побив его». «Бандитом» – он называл фашизм.

Человеческое поведение Хемингуэя на войне неизменно отмечено печатью мужества. Но это мужество не было только результатом его прирожденной храбрости и готовности к риску. В большей мере оно было связано с его взглядом на то, что писатель всегда должен писать правду. В том числе – правду о войне, если писатель собирается писать о войне.

И когда мы задаемся вопросом, чем близок нам Хемингуэй, то хочется ответить: «А вот этим и близок!» Своими бесстрашными поисками правды среди самых жестоких и страшных обстоятельств века.

Читая Хемингуэя, – про что бы он ни писал, про самое казалось бы, разное, – неизменно чувствуешь его ненависть к людскому одиночеству, его стремление выйти, выдраться из этого одиночества к друзьям, к женщине, к делу, соединяющему между собой людей, даже когда это дело – война и где-то в финале обещает тебе смерть.

Жизнь Хемингуэя…Это – другие страны и новые люди, столкновение горечи и страстей, любовь и ненависть, сила и мужество, успех и поражения, мужчина и женщина, друзья и враги, жизнь и смерть.

Чтобы понять это и понять жизнь Хемингуэя мы читаем его произведения, мы видим в его героях самого автора.

И поэтому вспоминая его слова: «Мужчина не имеет права умереть в постели. Либо в бою, либо пуля в лоб», понимаем почему Хемингуэю не оставалось другого выхода, как самому уйти из жизни. Он никогда не мыслил своей жизни без творчества, без посещения далеких стран и встреч с новыми людьми.

· Эрнест Хемингуэй. Праздник, который всегда с тобой. – Москва, АСТ, 2009

· Эрнест Хемингуэй. Собрание сочинений. – Москва, Художественная литература, 1968

· Грибанов Б. Человека победить нельзя // Хемингуэй Э. Фиеста. Прощай оружие! Старик и море. Рассказы. – Москва, Художественная Литература, 1988

· Денисова Т. Секрет «айсберга»: О художественной особенности прозы Э. Хемингуэя // Литературная учёба. – 1980. -№5

· Гиленсон Б. Хемингуэй и его женщины – Москва, ОЛМА–ПРЕСС, 1999

· Грибанов Б. Т. Эрнест Хемингуэй – Москва, Молодая гвардия, 1971

· Хотчнер А. Е. Папа Хемингуэй – Москва, Текст, 2002

Биография Хемингуэя

Детство и юность

Будущий писатель появился на свет 21 июля 1899 года в провинциальном городке Оук-Парк, в уважаемом и образованном семействе. Мать Эрнеста слыла весьма эксцентричной и эмоциональной женщиной, в то время как отец мальчика, напротив, был весьма замкнутым и суровым мужчиной.

Именно он привил Эрнесту любовь к природе: он обучал сына тонкостям рыбной ловли, охоте, умению ориентироваться в незнакомой местности. В дальнейшем эти детские походы переросли в настоящую страсть к приключениям.

В школе Эрнест делал большие успехи в спорте и английском языке. Он увлеченно занимался боксом и легкой атлетикой, играл в футбол. Но самым любимым его предметом была литература. Он много читал и писал статьи для школьной газеты, которые неизменно пользовались большой популярностью.

Уже тогда юный Хемингуэй, несмотря на протесты родителей, твердо решил, что свяжет свою судьбу с литературой.

Испытание войной

Из краткой биографии Хемингуэя известно, что с началом Первой мировой войны он отчаянно стремился попасть на фронт, однако сильная травма глаза, полученная во время занятий боксом, стала тому преградой. Все же, Эрнест добился того, что его взяли в Красный крест в качестве шофера.

Спасая раненого солдата, он попал под перекрестный огонь, и лишь чудом остался жив. Однако полученные многочисленные раны всю жизнь напоминали ему об ужасах войны, которые в дальнейшем он описал в своем романе «Прощай, оружие!».

Творчество

Вернувшись в 1919 году домой настоящим героем, Хемингуэю пришлось потратить год на восстановление после полученных травм. Затем он переехал в Канаду, где устроился на работу репортером.

В 1921 году Эрнест перебрался в город своей мечты – Париж. Благодаря знакомству с хозяйкой книжного магазина Сильвией Бич ему удалось познакомиться с местной богемой. Но наибольшее влияние на него оказала встреча с экстравагантной Гертрудой Стайн, ставшей для него настоящим учителем. Именно она убедила молодого репортера завязать с журналистикой и стать писателем.

Первая слава к Хемингуэю пришла в 1926 году, после публикации романа «И восходит солнце». Далее последовали сборники с многочисленными рассказами, которые также не оставили равнодушными читателей. Но наибольший успех принес роман «Прощай, оружие!», в котором была описана трогательная история любви, происходившая на фоне декораций Первой мировой войны.

Популярность романов Хемингуэя была столь высока, что его книги мгновенно раскупались даже в период экономического кризиса в Соединенных Штатах.

Жемчужиной творчества Хемингуэя стала его повесть «Старик и море», за которую в 1953 году он был награжден Пулитцеровской премией. Год спустя это произведение, потрясшее весь литературный мир, позволило писателю получить Нобелевскую премию по литературе.

Страсть к приключениям

В течение всей своей жизни Эрнест Хемингуэй много путешествовал по миру, не раз подвергая жизнь смертельной опасности. Он исколесил Восточную Африку, где много охотился на диких животных.

Не в состоянии равнодушно наблюдать за страшными событиями военного лихолетья, Хемингуэй принимал участие в боевых вылетах над Германией, организовал на Кубе контрразведку, сражался с нацистами в рядах французской и бельгийской армий.

Личная жизнь

Эрнест Хемингуэй был женат четыре раза, став отцом троих детей. Его всегда привлекали не только красивые, но умные и образованные женщины, в общении с которыми он черпал творческое вдохновение.

Последние годы жизни

На склоне лет Хемингуэй жестоко страдал от многих серьезных заболеваний, его преследовала депрессия в совокупности с паранойей. Писателю казалось, что его постоянно преследуют шпионы, и вся его жизнь отслеживается ФБР.

Писателя пытались лечить электрошоком, однако эта методика не принесла результатов. Все чаще он задумывался о самоубийстве, и 2 июля 1961 года ушел из жизни, застрелившись из собственного ружья.

«Старик и море» — книга о человеке, который не сдается

Школьное сочинение

Существует множество фотопортретов известного американского писателя Эрнеста Хемингуэя. На одном из них камера запечатлела писателя на палубе его яхты “Пилар”. Обнаженный по пояс мужчина высокого роста смотрит прямо на солнце. В его легкой улыбке и прищуренных глазах светится радость жизни и вера в свою счастливую звезду. Его лицо и вся мощная фигура — живое олицетворение мужской силы, отваги и несгибаемой воли. Таким Хемингуэй был в жизни, такими были и герои его лучших произведений. Редко кто из людей среднего и старшего поколения не “переболел” Хемингуэем в юности. Притягивала не только его лаконичная и выразительная проза, но и удивительная судьба, испытавшая великого американца войной, любовью, неистовыми страстями и приключениями.

В 1946 году на Кубе, которая стала для американского писателя

Эрнеста Хемингуэя вторым домом, им была написана знаменитая повесть-притча “Старик и море” — лирическое повествование о старом рыбаке, который поймал, а потом упустил самую большую рыбу в своей жизни. Соотечественник Хемингуэя, писатель-гуманист Уильям Фолкнер, так отзывался о повести: “Его лучшая вещь. Возможно, время покажет, что это самое лучшее из всего написанного нами — его и моими современниками. На этот раз они создавали сами себя, лепили себя из собственной глины; побеждали друг друга, терпели поражения друг друга, чтобы доказать себе, какие они стойкие. На этот раз писатель написал о жалости — о чем-то, что создало всех: старика, который должен был поймать рыбу, а потом потерять ее; рыбу, которая должна была стать его добычей, а потом пропасть; акул, которые должны были отобрать ее у старика, — создало их всех, любило и жалело. Все правильно. И, слава Богу, то, что создало, что любит и жалеет Хемингуэя и меня, не велело ему говорить об этом дальше”.

Повесть пользовалась огромным успехом не только у соотечественников, она вызвала мировой резонанс. В 1953 году Хемингуэй получил за нее Пулитцеровскую премию. А в 1954 году ему была присуждена Нобелевская премия по литературе “за повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в “Старике и море”, а также за влияние на современную прозу”.

Поединок старика с огромной рыбой, которая долго носила его лодку по Гольфстриму, стал для автора поводом рассказать о достоинстве человека, о горечи и счастье победителя, оставшегося с обглоданным акулами остовом рыбы. Рыбак Сантьяго подтвердил часто повторяющуюся в книгах Хемингуэя истину — “Победитель не получает ничего”, тем не менее, образ главного героя повести, старого кубинца Сантьяго, увлекает уже с самых первых страниц.

Старик Сантьяго “был худ и изможден, затылок его прорезали глубокие морщины, а щеки были покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака, который вызывают солнечные лучи, отраженные гладью тропического моря “. Его руки были покрыты старыми, “как трещины в давно уже безводной пустыне” шрамами, прорезанными бечевой, когда он вытаскивал большую рыбу. Но свежих шрамов не было. Все в этом старике было старое, кроме глаз. Это были “веселые глаза человека, который не сдается”. А между тем ему было от чего прийти в уныние. Вот уже восемьдесят четыре дня он рыбачил совсем один на своей лодке в Гольфстриме, но не поймал ни одной рыбы. Первые сорок дней с ним был мальчик Манолин. Но день за днем не приносил улова, и родители отослали мальчика от “самого что ни на есть невезучего” старика-неудачника на другую лодку, “которая действительно привезла три хорошие рыбы в первую же неделю”. Манолину тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращался без улова, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести снасти или багор, гарпун и обернутый вокруг мачты парус. На восемьдесят пятый день рано утром старик отправляется на очередную рыбалку. И на этот раз он “верит в удачу”. Плавание и рыбная ловля все еще доставляют старику радость. Он любит море, думает о нем с нежностью, как о женщине, которая “дарит великие милости”. Любит он и птиц, и рыб, обитающих в бездонной зеленой толще. Насадив на крючки приманку, он медленно плывет по течению, мысленно общается с птицами, с рыбами. Привыкший к одиночеству, вслух разговаривает сам с собой. Природа, океан воспринимаются им как живое существо.

Но вот начинается серьезный лов, и все внимание Сантьяго сосредоточивается на леске, ее состоянии: он чутко улавливает, что происходит в глубине, как реагирует рыба на наколотую на крючок наживку. Наконец один из зеленых прутьев дрогнул: это значит, что на глубине ста морских саженей марлин стал пожирать сардин. Леска начинает уходить вниз, скользя у него между пальцев, и он ощущает огромную тяжесть, которая влечёт её за собой. Разворачивается драматический многочасовой поединок между Сантьяго и огромной рыбой.

Старик пытается подтянуть леску, но у него ничего не получается. Наоборот, рыба тянет, как на буксире, лодку за собой, медленно смещаясь к северо-западу. Проходит около четырех часов. Близится полдень. Так не может продолжаться вечно, размышляет старик, скоро рыба умрет и тогда ее можно будет подтянуть. Но рыба оказывается слишком живучей. “Хотелось бы мне на нее взглянуть, — думает старик. — Хотелось бы мне на нее поглядеть хоть одним глазком, тогда я бы знал, с кем имею дело”. Старик разговаривает с рыбой, как с существом, наделенным разумом, хотя пока он ее еще не видит, а только чувствует ее тяжесть: “Худо тебе, рыба? — спрашивает он. — Видит бог, мне и самому не легче “. ” Рыба, — говорит старик, — я тебя очень люблю и уважаю. Но я убью тебя. ” Сантьяго борется с рыбой, терпеливо ждет, когда она выбьется из сил.

Проходит ночь. Рыба тянет лодку все дальше от берега. Старик . устал, он крепко сжимает веревку, перекинутую через плечо. Ему нельзя отвлекаться. Ему очень жаль, что рядом нет Манолина, который бы ему помог. “Нельзя, чтобы в старости человек оставался один, — внушает он себе. — Но это неизбежно”. Мысль о рыбе ни на секунду не покидает его. Иногда ему становится ее жалко. “Ну не чудо ли эта рыба, один Бог знает, сколько лет она прожила на свете. Никогда еще мне не попадалась такая сильная рыба. И подумать только, как странно она себя ведет. Может быть, потому не прыгает, что уж очень умна”. Вновь и вновь сожалеет он, что рядом с ним нет его юного помощника. Подкрепившись выловленным сырым тунцом, он продолжает мысленно разговаривать с рыбой. “Я с тобой не расстанусь, пока не умру”, — говорит ей старик.

Впервые ему приходится сражаться с такой огромной рыбой в одиночку. Не веруя в Бога, он читает десять раз молитву “Отче наш”. Он чувствует себя лучше, но боль в руке не уменьшается. Он понимает, что рыба огромная, что ему необходимо беречь силы. “Хоть это несправедливо, — убеждает он себя, — но я докажу ей, на что способен человек и что он может вынести”. Сантьяго называет себя “необыкновенным стариком” и должен это подтвердить.

Проходит еще один день. Чтобы как-то отвлечься, он вспоминает об играх в бейсбольных лигах. Вспоминает, как когда-то в таверне Касабланки мерился силой с могучим темнокожим, самым сильным человеком в порту, как целые сутки просидели они за столом, не опуская рук, и как он, в конце концов, взял верх. Он еще не раз участвовал в подобных поединках, побеждал, но потом бросил это дело, решив, что правая рука ему нужна для рыбной ловли.

Наступает последний акт поединка Сантьяго с огромной рыбой. Старик чувствует, что эта рыба — достойный противник, и понимает, что должен ее убить, чтобы выжить самому. И единственное его оружие в этом поединке — воля и разум.

И рыба, и старик выбились из сил. Оба невыносимо страдают. “Ты убиваешь меня, рыба. Но ты имеешь на это право”, — признает старик. Но все же Сантьяго побеждает рыбу. Он “собрал всю свою боль, и весь остаток сил, и всю свою давно утраченную гордость и бросил все это против мук, которые терпела рыба, и тогда она перевернулась и тихонько поплыла на боку, едва не доставая мечом до борта лодки; она чуть было не проплыла мимо, длинная, широкая, серебряная, перевитая фиолетовыми полосами, и казалось, что ей не будет конца”. Подняв гарпун, старик изо всех сил, какие только в нем остались, вонзает его рыбе в бок. Он чувствует, как железо входит ей в мякоть, и всаживает его все глубже и глубже.

Теперь старик привязывает рыбу к лодке и начинает движение к берегу. Мысленно он прикидывает: рыба весит не менее полутора тысяч фунтов, которые можно продать по тридцати центов за фунт. Имея в виду знаменитого игрока бейсбола, он говорит себе: “Думаю, что великий Ди Маджио мог бы сегодня мною гордиться”. И пусть у него руки еще кровоточат, он устал, измучен, но он одолел рыбу. Направление ветра указывает ему, в какую сторону плыть, чтобы добраться до дома. Но тут его подстерегает новая опасность. Учуяв запах крови, появляется первая акула и устремляется вслед за лодкой и привязанной к ней рыбой. Она спешит, потому что добыча близко. Она приблизилась к корме, ее пасть впилась в кожу и мясо рыбы, стала ее раздирать. В ярости и злобе, собрав все силы, старик ударил ее гарпуном. Вскоре она погружается на дно, утащив с собой и гарпун, и часть веревки, и огромный кусок рыбы.

“Человек не для того создан, чтобы терпеть поражения, — произносит старик слова, ставшие хрестоматийными. — Человека можно уничтожить, но его нельзя победить”.

Он подкрепляется куском мяса выловленной рыбы в той ее части, где побывали зубы акулы. И в этот момент он замечает плавники целой стаи пятнистых хищниц. Они приближаются с огромной скоростью. Старик встречает их, подняв весло с привязанным к нему ножом. А в полночь “он сражался с акулами снова и на этот раз знал, что борьба бесполезна. Они напали на него целой стаей, а он видел лишь полосы на воде, которые прочерчивали их плавники, и свечение, когда они кидались рвать рыбу. Он бил дубинкой по головам и слышал, как лязгают челюсти и как сотрясается лодка, когда они хватают рыбу снизу. Он отчаянно бил дубинкой по чему-то невидимому, что только мог слышать и осязать, и вдруг почувствовал, как что-то ухватило дубинку, и дубинки не стало”. Наконец акулы отстали. Им уже нечего было есть.

Когда старик входил в бухту, все уже спали. Сняв мачту и завязав парус, он ощутил всю меру своей усталости. За кормой его лодки вздымался огромный хвост рыбы. От нее остался лишь обглоданный белый скелет. Он вошел в хижину, лег на кровать и уснул. Рыбак еще спал, когда к нему зашел Манолин. Он уверяет старика, что отныне они будут рыбачить вместе, потому что ему надо еще многому научиться у него. Он верит, что принесет Сантьяго удачу. “Они одолели меня, Манолин, — жалуется Сантьяго. — Они меня победили”. Но мальчик успокаивает старика, возражая: “Но сама-то она ведь не смогла тебя одолеть! Рыба ведь тебя не одолела!” Да, рыба не смогла одолеть Сантьяго. Это он победил рыбу, а вместе с ней — и старость, и душевную боль. Победил потому, что думал не о своей удаче и не о себе, а об этой рыбе, которой причиняет боль; о звездах и львах, которых видел, когда еще плавал юнгой на паруснике к берегам Африки; о своей нелегкой жизни. Он победил, потому что смысл жизни видел в борьбе, умел переносить страдания и никогда не терять надежду.

Повесть Хемингуэя написана в форме рассуждений, воспоминаний старика Сантьяго, его разговора с самим собой. В репликах этого мудрого человека немало афоризмов, которые подчеркивают кредо Хемингуэя — писателя и сильною, мужественного человека: “Никогда ни о чем не жалей. Никогда не считай потерь”, “. человек не для того создан, чтобы терпеть поражения. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить”. Стоически следуя своему представлению о чести и достоинстве, старик Сантьяго даже в своем поражении сумел одержать безусловную победу. Он был настоящим человеком, который не сдается.

О творчестве Э. Хемингуэя: сочинение

Сочинения по произведениям :

Сочинения по произведениям авторов:

Сочинение. Жизнеутверждающая философия в творчестве Э. Хемингуэя

Эрнест Хемингуэй родился 21 июля 1899 года в Оук-Парке, городке возле Чикаго, в семье врача-миссионера. Мать его была певицей и музыкантом. Дети воспитывались в духе высокой морали, стойкости, выносливости, умении постоять за себя. В школе, за что бы не брался Эрни, он во всем старался быть первым. Был капитаном и тренером разных спортивных команд, получал призы по плаванию и стрельбе, был редактором школьной газеты «Трапеция».

В школьные годы Хемингуэй много читал. Из традиционного школьного чтения его не привлекли романы Скотта, Купера, Гюго, Диккенса. А вот Марк Твен и Шекспир остались вкусом всей жизни. Писать Эрнест начал в школе. А в 18-летнем возрасте уже был репортером газеты « Канзас-Сити стар». Когда Хемингуэю исполнилось 19 лет, он едет в Европу, чтобы принять участие в Первой мировой войне. Юноша пошел добровольно служить офицером медицинской службы итальянской армии, принимал участие в боях против австрийских войск в Италии, получил тяжелое ранение, был госпитализирован на продолжительное время (во время операции врачи вынули 237 осколков, заменили перебитую коленную чашечку, долго лечили шок и контузию). Хемингуэй был награжден итальянским военным крестом и серебряной медалью за доблесть – второй по значению военной наградой. После войны Хемингуэй из Штатов снова едет в Европу уже как журналист. Дебютом в мире литературы для него стал сборник «Три рассказа и десять стихов» (1923). Но вдруг Хемингуэй прекращает свою журналистскую работу, решив стать писателем. С этой целью несколько лет, ничего не печатая, испытывая материальные трудности, он настойчиво занимается литературными поисками, работает над стилем, языком.

В 20-е годы в мире, в частности в США, появилось понятие «утраченная генерация». К таким людям принадлежали Эрнест и его ровесники. По выражению одного из писателей США, оно трактовалось так: «Появилось поколение, которое выросло для того, чтобы найти всех богов мертвыми, всякую веру в человека – Сантьяго».

Этапной в творчестве Хемингуэя становится книга «В наше время»( 1925) – сборник рассказов, которая интересна тем, что в ней писатель впервые поднимает проблему «утраченного поколения», гениально продолженную в повести «Фиеста» (1926) и романе «Прощай, оружие!» (1929).

В годы гражданской войны в Испании Хемингуэй провел много месяцев в окруженном Мадриде и на фронте, написал ряд очерков и статей о героических испанских республиканцах, пьесе «Пятая колонна» и роман «По кому звонит колокол» (1940), в которых рассказывал о кровавых и трагических годах гражданской войны.

Хемингуэй был человеком неординарным, физически выносливым, мужественным, сильным. В 60-летнем возрасте он имел рост 185 см, 90 кг веса, мог попасть из пистолета на расстоянии полсотни метров в папиросу, которая была во рту кого-то из знакомых. В молодые годы он выстоял раунд против чемпиона в тяжелом весе, входил в клетку со львами, был неплохим спринтером, умел, будто настоящий матадор, убить быка, был прекрасным яхтсменом, горнолыжником, пловцом, снайпером, рыбаком (однажды поймал рыбу весом 468 фунтов ).

В годы Второй мировой войны Хемингуэй в чине майора имел свою «армию» (100 штыков), которая была моторизованной и с которой он бывал в тылу у немцев далеко от армии. Вместе с друзьями на яхте «Пилар» патрулировал побережье Атлантического океана в поисках немецких подводных лодок.

Э. Хемингуэй, повесть которого «Старик и море» мы изучаем, имел свой кодекс героизма: «Будь сильным, даже жестоким, умей отвечать ударом на удар. Не жди от кого-то сочувствия, не ропщи на судьбу – молчи, так как наиболее опасно – показать себя неуверенным и смешным, тогда тобой будут пренебрегать и перестанут бояться. Не подвергайся чувствам: лучше одиночество, чем беззащитность; лучше холодность, чем душевная неуравновешенность. Только так ты, возможно, уцелеешь физически в страшном, кровавом, беззаконном мире, в котором тебе выпало несчастье жить, – только если всегда будешь готов к поединку с ним, только если, отправляясь в дорогу, не возьмешь с собой никакого лишнего груза любви и веры. Но будь мужественный, честный, справедливый… Не стремись воспользоваться несовершенством, подлостью окружающего мира…

Только так ты сохранишь шанс уцелеть морально, не дашь другим разрушить твое человеческое достоинство – то одно, что у тебя еще осталось, без чего невозможно, да и нет смысла жить?». На примере повести-притчи Э. Хемингуэя «Старик и море» попробуем доказать, что это произведение призвано раскрыть образ сильного человека, человека, который в любых условиях способен преодолеть, казалось бы, непреодолимые обстоятельства.

Мы узнали много интересного и нового о Эрнесте Хемингуэе, в частности открыли его для себя как человека мужественного, сильного духом, готового к тяжелейшим испытаниям, человека-патриота. И будучи сам неординарной личностью, писатель хотел видеть в своем творческом мире вокруг себя таких же простых, но вместе с тем сильных людей, способных противостоять жизненным неурядицам. Повесть-Притча «Старик и море», пример такого произведения, в котором свой творческий талант Хемингуэй проявил в полной мере, вскрыл идею человечности, бескорыстной, честной жизни простого человека, который каждый день ведет бесконечную борьбу за существование и способен выстоять в любых жизненных испытаниях.

В послевоенное время писатель издал рассказ и небольшой роман о Второй мировой войне «За рекой в тени деревьев» (1950). 1952 год становится очередной победой Хемингуэя: он пишет итоговое произведение своей жизни «Старик и море». Это книга раздумий и размышлений писателя о человеке и его месте во Вселенной, за которую на родине он получает в 1953 году Пультцеревскую литературную премию, а в 1954 году приходит и мировое признание – Хемингуэй получает Нобелевскую премию.

Долгий период писатель жил на Кубе (1939- 1960) в городке Сан-Франциско де Паула, неподалеку от Гаваны. Тяжелая болезнь, невозможность плодотворно работать, недовольство политической ситуацией в США в начале 50-х годов – так называемой «холодной войны» – приводят писателя к депрессии. Последним завершенным произведением великого Хемингуэя стала книга воспоминаний «Праздник, который всегда с тобой». В 1960 году он возвращается в США. Его лечат, но безрезультатно, и в 1961 году в порыве отчаяния он выстрелом из винчестера покончил с жизнью.

Люди чести и достоинства, способные на смелые поступки и глубокие чувства, люди, которые мужественно противостоят жизненным неурядицам и придерживаются при любых обстоятельствах «кодекса чести». Хотелось бы вам познакомиться с ними? Если так, то произведения Эрнеста Хемингуэя именно для вас! Писатель, который стал легендой для своего поколения, приглашает вас в мир приключений и героических поступков!

Творчество Хемингуэя

Краткий обзор литературного творчества

Литературная репутация Хемингуэя в значительной степени зиждется на стиле его прозы, который он оттачивал с большой тщательностью. Под сильным впечатлением от Гекльберри Финна Марка Твена и некоторых произведений С. Крейна, усвоив уроки Гертруды Стайн, Ш. Андерсона и других писателей, он выработал в послевоенном Париже совершенно новый, простой и ясный стиль. Манера его письма, в основе своей разговорная, но скупая, объективная, неэмоциональная и нередко ироническая, оказала влияние на писателей всего мира и, в частности, существенно оживила искусство диалога.

В нескольких ранних рассказах Хемингуэя из его первого значительного сборника «В наше время» (In Our Time, 1925) косвенно отразились воспоминания детства. Рассказы привлекли внимание критики стоическим тоном и объективной, сдержанной манерой письма. В следующем году увидел свет первый роман Хемингуэя И восходит солнце (The Sun Also Rises) – окрашенный разочарованием и великолепно скомпонованный портрет «потерянного поколения». Благодаря роману, повествующему о безнадежных и бесцельных скитаниях группы экспатриантов по послевоенной Европе, стал расхожим термин «потерянное поколение» (его автор – Гертруда Стайн). Столь же удачным и столь же пессимистичным был следующий роман Прощай, оружие (A Farewell to Arms, 1929), о лейтенанте-американце, дезертирующем из итальянской армии, и его возлюбленной-англичанке, которая умирает родами.

За первыми триумфами последовало несколько менее заметных произведений – Смерть после полудня (Death in the Afternoon, 1932) и Зеленые холмы Африки (Green Hills of Africa, 1935); последняя – автобиографический и обстоятельный рассказ об охоте на крупных животных в Африке. Смерть после полудня посвящена бою быков в Испании, в котором автор видит скорее трагический ритуал, нежели спорт; второе произведение на ту же тему, Опасное лето (The Dangerous Summer), было опубликовано лишь в 1985. В романе Иметь и не иметь (To Have and Have Not, 1937), действие которого происходит во время экономической депрессии, Хемингуэй впервые повел речь об общественных проблемах и о возможности согласованных, коллективных действий. Этот новый интерес привел его снова в Испанию, раздираемую гражданской войной. Результатом длительного пребывания Хемингуэя в стране стала его единственная большая пьеса Пятая колонна (The Fifth Column, 1938), действие которой происходит в осажденном Мадриде, и самый длинный роман, первое после 1929 масштабное и значительное произведение, По ком звонит колокол (For Whom the Bell Tolls, 1940). В этой книге, повествующей о трех последних днях американского добровольца, отдавшего жизнь за республику, проводится мысль о том, что потеря свободы в одном месте наносит ей урон повсюду. Вслед за этим успехом в творчестве Хемингуэя наступила десятилетняя пауза, объяснявшаяся, среди прочего, его нелитературными занятиями: деятельным, хотя и предпринятым на свой страх и риск участием во Второй мировой войне, главным образом на территории Франции. Его новый роман За рекой, в тени деревьев (Across the River and into the Trees, 1950) – о пожилом американском полковнике в Венеции – был встречен холодно. Зато следующая книга, повесть Старик и море (The Old Man and the Sea, 1952), почти единодушно была признана шедевром и послужила поводом для присуждения автору Нобелевской премии в области литературы 1954.

Три сборника рассказов Хемингуэя – В наше время, Мужчины без женщин (Men without Women, 1927) и Победитель не получает ничего (Winner Takes Nothing, 1933) закрепили за ним репутацию выдающегося рассказчика и породили многочисленных подражателей.

Центральные персонажи романов и некоторых рассказов Хемингуэя очень похожи и получили собирательное имя «хемингуэевский герой». Гораздо меньшую роль играет «хемингуэевская героиня» – идеализированный образ бескорыстной покладистой женщины, возлюбленной героя: англичанка Кэтрин в Прощай, оружие, испанка Мария в По ком звонит колокол, итальянка Рената в За рекой, в тени деревьев. Несколько менее четкий, но более значимый образ, который играет ключевую роль в произведениях Хемингуэя, – это человек, олицетворяющий то, что иногда называют «хемингуэевским кодексом» в вопросах чести, храбрости и стойкости.

Читайте также:  Антифашистская тема в творчестве Хемингуэя: сочинение
Ссылка на основную публикацию
×
×
Название: Творчество Эрнеста Хемингуэя
Раздел: Рефераты по зарубежной литературе
Тип: реферат Добавлен 09:40:39 11 ноября 2010 Похожие работы
Просмотров: 1104 Комментариев: 13 Оценило: 2 человек Средний балл: 5 Оценка: неизвестно Скачать